Übersetzung für "Reign" in Deutsch
Why
does
it
allow
impunity
to
reign
in
this
region?
Weshalb
lässt
sie
zu,
dass
in
dieser
Region
die
Straffreiheit
regiert?
Europarl v8
We
want
stability
and
peace
to
reign
in
the
vicinity
of
the
European
Union.
Wir
wollen,
dass
im
Umfeld
der
Europäischen
Union
Frieden
und
Stabilität
herrschen.
Europarl v8
How
long
can
we
justify
allowing
this
evil
to
reign?
Wie
lange
können
wir
die
Herrschaft
dieses
Bösen
rechtfertigen?
Europarl v8
In
the
eleventh
year
of
Joram
the
son
of
Ahab
began
Ahaziah
to
reign
over
Judah.
Ahasja
aber
regierte
über
Juda
im
elften
Jahr
Jorams,
des
Sohnes
Ahabs.
bible-uedin v1
In
the
eighteenth
year
of
the
reign
of
Josiah
was
this
Passover
kept.
Im
achtzehnten
Jahr
des
Königreichs
Josias
ward
dies
Passah
gehalten.
bible-uedin v1
In
the
eighteenth
year
of
the
reign
of
Josiah
was
this
passover
kept.
Im
achtzehnten
Jahr
des
Königreichs
Josias
ward
dies
Passah
gehalten.
bible-uedin v1
Our
idea
of
what
a
dictionary
is
has
not
changed
since
her
reign.
Unsere
Vorstellung
von
einem
Wörterbuch
hat
sich
seit
ihrer
Herrschaft
nicht
verändert.
TED2013 v1.1
During
his
reign,
a
part
of
the
third
wall
was
erected.
Unter
seiner
Herrschaft
wurde
ein
Teil
der
dritten
Befestigungsmauer
der
Stadt
errichtet.
ELRA-W0201 v1
Asa
slept
with
his
fathers,
and
died
in
the
one
and
fortieth
year
of
his
reign.
Also
entschlief
Asa
mit
seinen
Vätern
und
starb
im
einundvierzigsten
Jahr
seines
Königreichs.
bible-uedin v1
By
me
kings
reign,
and
princes
decree
justice.
Durch
mich
regieren
die
Könige
und
setzen
die
Ratsherren
das
Recht.
bible-uedin v1