Übersetzung für "Regulatory point of view" in Deutsch
From
a
regulatory
point
of
view
this
is
an
anomaly.
Vom
gesetzgeberischen
Standpunkt
aus
betrachtet
ist
dies
eine
Anomalie.
TildeMODEL v2018
There
will
be
no
quick,
simple
and
clean
solution
from
a
regulatory
point
of
view.
Eine
schnelle,
einfache
und
ordnungspolitisch
saubere
Lösung
wird
es
nicht
geben.
ParaCrawl v7.1
From
a
regulatory
point
of
view
webcasting
has
not
yet
the
same
status
as
broadcasting.
Aus
regulatorischer
Sicht
ist
Webcasting
noch
nicht
mit
dem
Rundfunk
gleichzusetzen.
ParaCrawl v7.1
These
objectives
were
also
designed
with
a
view
to
achieving
a
level
playing-field
for
the
different
schemes
from
a
regulatory
point
of
view
.
Aus
aufsichtsrechtlicher
Sicht
sollen
diese
Zielvorgaben
auch
zur
Erreichung
von
Wettbewerbsgleichheit
für
die
unterschiedlichen
Systeme
beitragen
.
ECB v1
From
a
scientific
and
regulatory
point
of
view,
the
reference
medicine's
entire
clinical
development
programme
does
not
need
to
be
repeated.
Wissenschaftlich
und
regulatorisch
betrachtet
muss
nicht
das
gesamte
klinische
Entwicklungsprogramm
des
Referenzarzneimittels
wiederholt
werden.
ELRC_2682 v1
The
SIA
considers
these
decisions
questionable
from
the
regulatory
point
of
view
and
inad-missible
from
the
constitutional
point
of
view.
Der
SVV
betrachtet
diese
Beschlüsse
aus
ordnungspolitischer
Sicht
als
bedenklich
und
aus
verfassungsrechtlicher
Sicht
als
unzulässig.
ParaCrawl v7.1
From
a
regulatory
point
of
view
the
use
of
customer
retention
measures,
particularly
in
the
case
of
SMP,
can
lead
to
competition
problems.
Aus
regulatorischer
Sicht
kann
der
Einsatz
von
Kundenbindungsmaßnahmen
insbesondere
bei
SMP
zu
Wettbewerbsproblemen
führen.
ParaCrawl v7.1
This
cumbersome
procedure,
which
is
feasible
only
when
few
goods
are
moving
around,
does
have
one
advantage:
as
soon
as
the
goods
have
been
cleared
through
customs,
the
importer
knows
whether
or
not
everything
is
in
order
from
a
regulatory
point
of
view.
Dieses
Verfahren,
das
mühsam
ist
und
daher
nur
bei
geringem
Warenverkehr
angewandt
werden
kann,
bietet
jedoch
einen
Vorteil,
nämlich
daß,
sobald
die
Zollabfertigung
der
Waren
erfolgt
ist,
der
Importeur
weiß,
ob
hinsichtlich
der
Rechtsvorschriften
alles
in
Ordnung
ist.
Europarl v8
I
am
amazed
when
important
politicians
in
my
country
claim
that
the
Convention’s
draft
is
dangerous
from
a
regulatory
point
of
view
or
when
it
is
announced
by
those
at
the
Deutsche
Bank
that
the
predominance
of
social
objectives
in
the
Convention’s
draft
threatens
the
EU’s
economic
structure.
Ich
staune
schon,
wenn
in
meinem
Land
von
maßgeblichen
Politikern
behauptet
wird,
der
Konventsentwurf
sei,
Zitat:
„ordnungspolitisch
gefährlich“,
oder
wenn
aus
Kreisen
der
Deutschen
Bank
verlautet,
mit
dem
Konventsentwurf
drohe
der
EU-Wirtschaftsordnung
eine
Dominanz
sozialpolitischer
Ziele.
Europarl v8
In
terms
of
chemical
composition,
the
party
stated
that
phenol-containing
LWTP
and
phenol-free
LWTP
have
a
very
different
chemical
composition
on
the
grounds
that
they
are
treated
differently
in
the
EU
market
from
a
regulatory
point
of
view,
depending
on
the
developer
used
in
their
production.
In
Bezug
auf
die
chemische
Zusammensetzung
hielt
die
Partei
fest,
dass
phenolhaltiges
LWTP
und
phenolfreies
LWTP
chemisch
deshalb
äußerst
unterschiedlich
zusammengesetzt
seien,
weil
sie
auf
dem
EU-Markt
je
nach
dem
Entwickler,
der
bei
der
Produktion
verwendet
werde,
vom
Regulierungsstandpunkt
aus
gesehen
unterschiedlich
behandelt
würden.
DGT v2019
Internal
coordination
applies
to
all
Community
programmes,
policies
and
actions
which
may
concern
SMEs
both
from
the
regulatory
point
of
view
(social,
environmental
or
competition
legislation)
and
from
the
financial
point
of
view
(financial
instruments
and
programmes
such
as
the
structural
funds,
research
and
technological
development
or
vocational
training).
Die
interne
Koordinierung
richtet
sich
auf
die
Gesamtheit
der
Programme,
Politiken
und
Aktionen
der
Gemeinschaft,
die
für
die
KMU
von
Interesse
sein
können,
sowohl
in
ordnungspolitischer
Hinsicht
(Sozial-,
Umwelt-
oder
Wettbewerbsrecht)
als
auch
in
finanzieller
Hinsicht
(Finanzinstrumente
und
Programme
wie
die
Strukturfonds,
Forschung
und
technologische
Entwicklung
oder
berufliche
Bildung).
EUbookshop v2
This
paper
addresses
the
most
important
aspects
of
the
publication
"
Radiation
Protection
following
1-131
Therapy"
from
the
regulatory
point
of
view.
Dieses
Dokument
behandelt
die
wichtigsten
Aspekte
der
Veröffentlichung
„Strahlenschutz
im
Anschluß
an
die
Therapie
mit
1-131"
in
rechtlicher
Hinsicht.
EUbookshop v2
The
masterplan
aims
to
define
a
global
strategy
for
the
implementation
of
the
development
of
the
inland
waterways
of
northern
Italy
and
northern
Adriatic
Sea
on
the
basis
of
an
analysis
of
the
entire
supply
chain
and
services,
from
a
regulatory
point
of
view,
economic
and
infrastructural
.
Der
Masterplan
soll
eine
globale
Strategie
für
die
Umsetzung
der
Entwicklung
der
Binnenschifffahrt
in
Norditalien
und
im
nördlichen
Adria
auf
der
Grundlage
einer
Analyse
der
gesamten
Supply
Chain
und
Dienstleistungen
zu
definieren,
aus
regulatorischer
Sicht,
wirtschaftlichen
und
infrastrukturellen
.
ParaCrawl v7.1
From
an
ethical
and
regulatory
point
of
view,
we
are
unable
to
work
for
people
who
refuse
to
provide
us
with
the
required
information.
Aus
ethischer
und
regulatorischer
Sicht
sind
wir
nicht
in
der
Lage,
für
Menschen
zu
arbeiten,
die
sich
weigern,
uns
die
erforderlichen
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen.
CCAligned v1
From
an
ethical
and
regulatory
point
of
view,
we
are
not
able
to
work
for
persons
who
refuse
to
suppliers
with
the
required
information.
Aus
ethischer
und
regulatorischer
Sicht
sind
wir
nicht
in
der
Lage,
für
Menschen
zu
arbeiten,
die
sich
weigern,
uns
die
erforderlichen
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen.
CCAligned v1