Übersetzung für "Regulatory burden" in Deutsch
Firstly,
we
could
reduce
the
regulatory
burden.
Erstens
könnten
wir
die
Belastung
durch
Reglementierungen
reduzieren.
Europarl v8
The
proposal
entails
no
changes
for
the
regulatory
burden
of
commodity
dealers
compared
to
the
status
quo.
Der
regulierungsbedingte
Aufwand
für
die
Warenhändler
ändert
sich
durch
den
Vorschlag
nicht.
TildeMODEL v2018
Avoiding
unnecessary
regulatory
burden
is
part
of
all
Impact
Assessments
for
new
legislation.
Die
Vermeidung
von
unnötigen
Belastungen
ist
Teil
aller
Folgenabschätzungen
zu
neuen
Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
How
can
I
minimize
the
regulatory
burden?
Wie
kann
ich
den
regulatorischen
Aufwand
minimieren?
CCAligned v1
The
regulatory
burden
is
considered
as
the
most
challenging
by
all
the
interviewees.
Die
regulatorische
Belastung
gilt
unter
den
Befragten
als
die
größte
Herausforderung.
ParaCrawl v7.1
The
GDPR
thus
does
not
represent
the
same
regulatory
burden
for
every
data
processing.
Die
DSGVO
stellt
damit
nicht
für
jede
Datenverarbeitung
die
gleiche
regulatorische
Bürde
da.
ParaCrawl v7.1
I
want
to
stress
that
these
must
under
no
circumstances
result
in
an
increased
regulatory
burden.
Ich
möchte
betonen,
dass
diese
unter
keinen
Umständen
zu
einer
verstärkten
regulatorischen
Belastung
führen
dürfen.
Europarl v8
The
EU
has
a
long-term
ambition
to
reduce
the
regulatory
burden.
Die
EU
hat
sich
zum
langfristigen
Ziel
gesetzt,
Belastung
durch
Reglementierungen
zu
reduzieren.
Europarl v8
The
Commission
is
already
tackling
issues
such
as
the
regulatory
burden
on
small
and
medium
enterprises.
Die
Kommission
befasst
sich
bereits
mit
Fragen
wie
dem
Verwaltungsaufwand
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
also
simplify
and
reduce
regulatory
burden
by
increasing
clarity
and
improving
the
readability
of
the
regulation.
Die
Kommission
wird
außerdem
den
Verwaltungsaufwand
durch
eine
klarere
und
besser
lesbare
Verordnung
senken
und
vereinfachen.
TildeMODEL v2018
Every
effort
should
be
made
to
reduce
the
regulatory
burden
on
SMEs.
Es
sollte
alles
daran
gesetzt
werden,
den
bürokratischen
Aufwand
für
KMU
zu
verringern.
TildeMODEL v2018
The
proposal
provides
for
unlimited
validity,
which
will
reduce
the
regulatory
burden.
In
dem
Vorschlag
ist
eine
unbefristete
Gültigkeit
vorgesehen,
was
den
durch
Rechtsvorschriften
bedingten
Aufwand
verringert.
TildeMODEL v2018
The
latter
provisions
will
particularly
reduce
the
regulatory
burden
on
small
and
medium
sized
enterprises.
Durch
diese
Regelung
soll
vor
allem
die
Belastung
kleinerer
und
mittlerer
Unternehmen
verringert
werden.
TildeMODEL v2018
Low-cost
financing
for
capital
intensive
renewables
depends
on
having
a
stable
investment
framework
that
reduces
regulatory
burden
and
risk.
Kostengünstige
Finanzmittel
für
kapitalintensive
erneuerbare
Energieträger
benötigen
einen
stabilen
Investitionsrahmen
mit
weniger
regulierungsbedingten
Belastungen
und
Risiken.
TildeMODEL v2018