Übersetzung für "Regular operation" in Deutsch
Nevertheless,
the
two
prototypes
with
a
split
body
are
still
in
regular
operation.
Die
zwei
Prototypen
mit
geteiltem
Kasten
werden
weiterhin
im
Regelbetrieb
eingesetzt.
Wikipedia v1.0
On
11
October
1847,
regular
operation
began
on
the
section
between
Ludwigsburg
and
Bietigheim.
Oktober
1847
begann
der
Regelbetrieb
auf
dem
Abschnitt
zwischen
Ludwigsburg
und
Bietigheim.
Wikipedia v1.0
After
a
three-year
experimental
phase,
the
project
went
into
regular
operation.
Nach
einer
dreijährigen
Versuchsphase
konnte
das
Projekt
in
den
regulären
Betrieb
überführt
werden.
WikiMatrix v1
In
this
program
loop,
regular
operation
takes
place
for
the
generation
of
ignition
events.
In
dieser
Programmschleife
verläuft
der
reguläre
Betrieb
zur
Erzeugung
von
Zündvorgängen.
EuroPat v2
In
regular
operation,
the
dynamic
characteristics
of
the
machine
are
evaluated.
Im
regulären
Betrieb
werden
die
dynamischen
Charakteristika
der
Maschine
ausgewertet.
EuroPat v2
During
regular
operation,
the
track-output
device
is
addressed
by
the
host
.
Im
Regelbetrieb
wird
das
Gleisausgabe-Gerät
vom
Host
angesprochen.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
recommend
that
you
do
not
check
the
archive
system
during
regular
operation.
Daher
wird
empfohlen,
das
Archivsystem
nicht
im
laufenden
Betrieb
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
Is
the
plant
during
regular
operation
really
emission
free?
Ist
die
Anlage
im
Regelbetrieb
wirklich
emissionsfrei?
ParaCrawl v7.1
On
the
laser
processing
machine
5,
it
is
now
possible
to
resume
regular
cutting
operation.
An
der
Laserbearbeitungsmaschine
5
kann
nun
der
reguläre
Schneidbetrieb
wieder
aufgenommen
werden.
EuroPat v2
In
the
dimensioning
of
the
resistor,
the
cross
current
in
regular
operation
must
be
considered.
Bei
der
Dimensionierung
des
Widerstandes
muss
der
Querstrom
im
regulären
Betrieb
beachtet
werden.
EuroPat v2
The
runs
are
closed
for
maintenance
work
outside
the
regular
hours
of
operation.
Außerhalb
der
regulären
Öffnungszeiten
sind
die
Abfahrten
für
Präparierungsarbeiten
gesperrt.
ParaCrawl v7.1
Following
the
expectedly
successful
test
phase,
the
regular
operation
will
start
at
the
end
of
September.
Im
Anschluss
an
die
erwartete
erfolgreichen
Testphase
wird
Ende
September
der
Regelbetrieb
beginnen.
ParaCrawl v7.1
Isolation
is
cancelled
and
the
plant
device
8
is
released
for
regular
operation.
Die
Freischaltung
ist
aufgehoben
und
das
Anlagengerät
8
für
einen
regulären
Betrieb
freigegeben.
EuroPat v2
The
second
threshold
temperature
is
provided
for
the
regular
operation
of
the
exhaust-gas
treatment
device.
Die
zweite
Grenztemperatur
ist
für
den
regulären
Betrieb
der
Abgasbehandlungsvorrichtung
vorgesehen.
EuroPat v2
This
case
must
then
be
interpreted
as
regular
operation
and
not
as
a
case
of
disturbance.
Dieser
Fall
muss
dann
als
regulärer
Betrieb
und
nicht
als
Störfall
interpretiert
werden.
EuroPat v2