Übersetzung für "Regular contact" in Deutsch

We are in regular contact with Quartet colleagues.
Wir stehen regelmäßig mit den Kollegen des Quartett in Verbindung.
Europarl v8

We are in constant, regular contact and exchange all the information that we have.
Wir sind in ständigem, regelmäßigem Kontakt, haben einen vollständigen Informationsaustausch.
Europarl v8

We are in regular contact with the Romanian authorities on this issue.
Wir stehen mit den rumänischen Behörden in dieser Angelegenheit in regelmäßiger Verbindung.
Europarl v8

You should keep in regular contact with your doctor.
Daher sollten Sie regelmäßig Ihren behandelnden Arzt aufsuchen.
EMEA v3

You must keep in regular contact with your doctor.
Sie müssen mit Ihrem Arzt in regelmäßigem Kontakt bleiben.
ELRC_2682 v1

You should therefore remain in regular contact with your doctor.
Sie sollten deshalb in regelmäßigem Kontakt mit Ihrem Arzt verbleiben.
ELRC_2682 v1

You should therefore keep in regular contact with your doctor while taking Trizivir.
Daher sollten Sie regelmäßig Ihren behandelnden Arzt aufsuchen, während Sie Trizivir einnehmen.
EMEA v3

He underlined the need for regular contact between the Member State ESCs and the EESC.
Abschließend fordert er einen regelmäßigen Kontakt zwischen den nationalen WSR und dem EWSA.
TildeMODEL v2018

It is essential to maintain regular contact with key information clients.
Es ist wichtig, mit den wesentlichen Informationskunden regelmäßige Kontakte zu pflegen;
TildeMODEL v2018

This provision must, however, guarantee regular contact with organised civil society.
Diese Vorschrift muss jedoch einen regelmäßigen Kontakt mit der organisierten Zivil­gesell­schaft gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Liaison officers should maintain regular contact with liaison officers in other locations.
Die Verbindungsbeamten sollten regelmäßige Kontakte zu den Verbindungsbeamten an anderen Orten unterhalten.
TildeMODEL v2018

The Commission is in regular contact with the US authorities on these issues.
Die Kommission steht diesbezüglich in regelmäßigem Kontakt mit den US-Behörden.
TildeMODEL v2018

You should, therefore, remain in regular contact with your doctor.
Sie sollten deshalb in regelmäßigem Kontakt mit Ihrem Arzt verbleiben.
TildeMODEL v2018

The European Commission is, furthermore, in regular contact with leading reform-minded Palestinian figures.
Darüber hinaus steht die Europäische Kommission in regelmäßigem Kontakt mit führenden palästinensischen Reformpolitikern.
TildeMODEL v2018