Übersetzung für "Registry record" in Deutsch

There is also no registry to record transfer of the corporation ownership.
Es existiert keine Registrierstelle, die eine Übertragung des Firmeneigentum aufzuzeichnen könnte.
CCAligned v1

The Union registry shall record the compliance status figure for every installation and aircraft operator for each year.
Das Unionsregister registriert den Erfüllungsstatus für jede Anlage und jeden Luftfahrzeugbetreiber und für jedes Jahr.
DGT v2019

The Union Registry shall record the compliance status figure for every installation and aircraft operator for each year.
Das Unionsregister erfasst den Erfüllungsstatus für jede Anlage und jeden Luftfahrzeugbetreiber und für jedes Jahr.
DGT v2019

The registry shall record utilisation information on patients at cardiac surgery centres exposed to aprotinin in participating countries.
In dieses Register werden Anwendungsinformationen für Herzchirurgiezentren über Patienten aufgenommen, die in den teilnehmenden Ländern mit Aprotinin behandelt wurden.
ELRC_2682 v1

The executable can hijack virtual memory processes, delete Registry entries, record keystrokes and steal identifiable information.
Die ausführbare Datei kann entführen virtuellen Speichers Prozesse, Registry-Einträge löschen, Tastenanschläge aufzeichnen und identifizierbare Informationen stehlen.
ParaCrawl v7.1

The aim of this registry is to record the use of Pentaglobin(R) under real life conditions.
Ziel dieses Registers ist es, den Einsatz von Pentaglobin(R) unter realen Bedingungen zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

If there have been changes at the features of the main immovable property after the establishment of floor ownership, these are also entered to the new registry record.
Wenn Änderungen in der Eigenschaft der Hauptimmobilie nach Errichtung des Stockwerkseigentums gemacht wurde, werden diese ins Register eingetragen.
ParaCrawl v7.1

The aim of this registry is to record the use of Pentaglobin(R) under real life conditions and the results we guide optimal treatment strategies.
Das Ziel dieses Registers ist es, den Einsatz von Pentaglobin(R) unter realen Bedingungen zu dokumentieren. Die Ergebnisse der Studie werden Daten zur Optimierung der Behandlungsstrategien liefern.
ParaCrawl v7.1

The Registry records DNA from all Vulcans at birth.
Das Register speichert die DNS aller Vulkanier von Geburt an.
OpenSubtitles v2018

The central administrator shall ensure that the Union Registry records the compliance status figure for each ESD Compliance Account.
Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister den Erfüllungsstatus für jedes LTE-Erfüllungskonto erfasst.
DGT v2019

The central administrator shall ensure that the Union Registry stores records concerning all processes, log data and account holders for five years after the closure of an account.
Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister Aufzeichnungen über alle Vorgänge, Protokollierdaten und Kontoinhaber nach Schließung eines Kontos fünf Jahre lang aufbewahrt.
DGT v2019

The central administrator and Member States shall ensure that the Union Registry and other KP registries store records concerning all relevant KP processes, log data and account holders of KP accounts for 15 years after the closure of the account or until any issue of implementation relating to them arising within the context of the UNFCCC bodies has been resolved, whichever is the later.
Der Zentralverwalter und die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass das Unionsregister und andere KP-Register Aufzeichnungen über alle relevanten KP-Vorgänge, Protokollierdaten und Inhaber von KP-Konten nach Schließung des Kontos 15 Jahre bzw. so lange aufbewahren, bis etwaige im Rahmen der UNFCCC-Gremien aufgekommenen Fragen im Zusammenhang mit ihrer Durchführung geklärt sind, je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt.
DGT v2019

The Union registry and every other KP registry shall store records concerning all processes and account holders for 15 years or until any questions of implementation relating to them have been resolved, whichever is later.
Das Unionsregister und jedes andere KP-Register bewahren Aufzeichnungen über alle Vorgänge und Kontoinhaber 15 Jahre lang bzw. so lange auf, bis etwaige Fragen im Zusammenhang mit ihrer Durchführung geklärt sind, je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt.
DGT v2019

All processes concerning Kyoto units except the external transfer of Kyoto units process and the clearing of allowance transfers with AAUs process shall be final when both the ITL and the CITL concluded that there are no discrepancies in the proposal sent to them and both the ITL and CITL have received confirmation from the initiating registry that the records were updated in accordance with the proposal.
Alle Vorgänge im Zusammenhang mit Kyoto-Einheiten, ausgenommen der externe Transfer von Kyoto-Einheiten und die Verrechnung von Zertifikat-Transfers mit AAU, gelten als abgeschlossen, wenn sowohl das ITL als auch das CITL zu dem Schluss gelangt sind, dass der ihnen übermittelte Vorschlag keine Anomalien enthält, und wenn sowohl das ITL als auch das CITL von dem Register, das den Vorgang eingeleitet hat, die Bestätigung erhalten haben, dass die Einträge gemäß dem Vorschlag aktualisiert wurden.
DGT v2019

Adequate and harmonised requirements on authentication and access rights should be applied to protect the security of information held in the integrated registries system and records concerning all processes, operators and persons in the registries system should be kept.
Zum Schutz der im integrierten Registrierungssystem gespeicherten Daten sollten geeignete und harmonisierte Authentifizierungsvorschriften und Zugangsrechte Anwendung finden, und alle Aufzeichnungen über Vorgänge, Betreiber und Personen im Registrierungssystem sollten aufbewahrt werden.
DGT v2019

The central administrator shall ensure that the Union Registry records the compliance status figure for every installation and aircraft operator for each year.
Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister den Erfüllungsstatus für jede Anlage und jeden Luftfahrzeugbetreiber und für jedes Jahr erfasst.
DGT v2019