Übersetzung für "Regarding the time" in Deutsch
I
would,
however,
also
like
to
make
an
observation
regarding
the
time
factor.
Ich
möchte
aber
auch
eine
Bemerkung
machen
zum
Zeitfaktor.
Europarl v8
However,
according
to
the
proposal
regarding
the
time
criterion,
different
levels
should
be
awarded.
Gemäß
dem
Vorschlag
zum
Zeitkriterium
sollten
jedoch
verschiedene
Ebenen
festgelegt
werden.
Europarl v8
The
fourth
issue
was
regarding
the
time
of
maximal
effects.
Der
vierte
Punkt
bezog
sich
auf
die
Zeitdauer
bis
zum
maximalen
Wirkungseintritt.
ELRC_2682 v1
The
recipient
must
satisfy
conditions
regarding
the
length
of
time
registered
and
time
worked.
Die
Leistungsempfänger
müssen
bestimmte
Voraussetzungen
hinsichtlich
der
Versicherungs-
und
Berufstätigkeitsdauer
erfüllen.
EUbookshop v2
The
picture
regarding
the
trend
over
time
is
veryuneven.
Bezüglich
der
zeitlichen
Entwicklung
ergibt
sichein
recht
uneinheitliches
Bild.
EUbookshop v2
Regarding
the
flight
time,
there
is
a
general
agreement.
Bezüglich
der
Flugzeit
gibt
es
eine
generelle
Übereinkunft.
ParaCrawl v7.1
In
addition
there
is
a
calculation
uncertainty
regarding
the
delivery
time.
Hinzukommt
eine
Kalkulations-Unsicherheit
hinsichtlich
der
Lieferzeit.
ParaCrawl v7.1
The
identification
telegram
GWping
may
contain
a
piece
of
information
regarding
the
occurrence
in
time
of
the
next
synchronization
telegram.
Das
Erkennungstelegramm
GWping
kann
eine
Information
zum
zeitlichen
Auftreten
des
nächsten
Synchronisiertelegramms
enthalten.
EuroPat v2
If
this
is
the
case,
an
inquiry
regarding
the
delivery
time
is
made
in
step
44
.
Ist
dies
der
Fall,
so
wird
in
Schritt
44
die
Lieferzeit
abgefragt.
EuroPat v2
If
you
have
problems
regarding
the
time
of
arrival,
please
contact
us
in
advance.
Gerne
können
Sie
uns
bei
Problemen
mit
der
Ankunftszeit
vorher
kontaktieren.
CCAligned v1
There
are
no
specific
statutory
provisions
regarding
the
time
and
manner
of
publication.
Es
existieren
keine
gesetzlichen
Vorgaben
über
Art
und
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung.
ParaCrawl v7.1
Here
now
some
examples
regarding
submarines
at
the
time
between
both
World
Wars.
Nun
folgen
einige
Beispiele
über
U-Boote
zwischen
den
beiden
Weltkriegen.
ParaCrawl v7.1
Recommendations
were
also
put
forward
regarding
the
ideal
time
to
introduce
the
alternative
systems.
Außerdem
werden
Empfehlungen
zum
optimalen
Einführungszeitpunkt
der
Systemalternativen
ausgesprochen.
ParaCrawl v7.1
Regarding
overseas
transport
the
time
of
delivery
also
depends
on
the
local
customs.
Bei
Überseepaketen
hängt
die
Lieferzeit
auch
stark
von
der
Kontrolle
beim
Zoll
ab.
ParaCrawl v7.1
We
give
no
warranties
regarding
the
amount
of
time
needed
to
complete
processing.
Wir
machen
keine
garantierten
Zusagen
bezüglich
der
Bearbeitungsdauer.
ParaCrawl v7.1
Opinions
regarding
the
available
time
period
vary.
Über
die
zur
Verfügung
stehende
Zeitspanne
gehen
die
Meinungen
etwas
auseinander.
ParaCrawl v7.1