Übersetzung für "Reflection questions" in Deutsch

Activates the daily self-reflection with questions and diary entries (self-monitoring), this leads to:
Aktiviert die tägliche Selbstreflexion mit Fragen und Tagebucheinträgen, dies führt zu:
CCAligned v1

A deep reflection on these questions cannot but provoke some cause for concern in our opinion.
Eine tiefere Auseinandersetzung mit diesen Fragen wird unserer Ansicht Anlass zur Besorgnis geben.
ParaCrawl v7.1

Lectures and discussion contributions of the symposium have been subject to continued reflection on certain questions.
Die Vorträge und Diskussionsbeiträge des Symposiums hätten Anregungen zum Nachgehen bestimmter Fragestellungen gegeben.
ParaCrawl v7.1

Reflection questions: A question which repeats part of what the other has said.
Reflexionsfragen: Fragen, die einen Teil dessen, was der Gesprächspartner gesagt hat, wiederholen.
ParaCrawl v7.1

The Commission invites stakeholders and Member States to enter into a joint reflection on these questions and feed into a stock-taking report foreseen for 2016.
Die Kommission fordert interessierte Kreise und die Mitgliedstaaten zu einer gemeinsamen Reflexion über diese Fragen und zur Beteiligung an einer für 2016 vorgesehenen Bestandsaufnahme auf.
TildeMODEL v2018

We conduct an explorative study to assess the influence of reflection questions and possible support by a task tracking app on the acquisition of writing competency.
Hierbei wird zunächst explorativ untersucht, welchen Einfluss Reflexionsfragen sowie eine mögliche Unterstützung durch eine Aufgabentracking-App auf den Erwerb von Schreibkompetenz hat.
CCAligned v1

This programme is intended to provide a basis for critical and constructive reflection on questions of theoretical world orientation and moral and political life.
Das Studium versteht sich als Grundstein für kritische und konstruktive Reflexionen über Fragen der theoretischen Weltorientierung und des moralischen und politischen Lebens.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, KELLNER emphasizes the complexity of such theorizing, an aspect that gains additional relevance for the methodological reflection of questions of comparative media culture research.
Auf der anderen Seite betont KELLNER die Komplexität einer solchen Theoretisierung, ein Aspekt, der zusätzlich ins Gewicht fällt, sobald Fragen vergleichender Medienkulturforschung methodisch reflektiert werden.
ParaCrawl v7.1

This atmosphere heavily complicates a reasonable reflection on questions regarding the Atlantis issue and is not acceptable with respect to science.
Dieses Klima erschwert einen vernünftigen Umgang mit der Frage nach Atlantis erheblich und ist im Interesse der Wissenschaft nicht akzeptabel.
ParaCrawl v7.1

Like this: in the reflection questions at the end of the chapter on Genesis (and a discussion of the story of Cain and Abel) she asks us to ‘recall the last time you were really angry.
Etwa so: in der Reflexion Fragen am Ende des Kapitels über die Genesis (und eine Diskussion über die Geschichte von Kain und Abel) sie fordert uns auf, "das letzte Mal waren Sie wirklich wütend zu erinnern.
ParaCrawl v7.1

Alongside the psychological or manic aspect that underlies all passionate collecting and does not allow the artist to reach the end of his or her search, the exhibition predominantly focused on political aspects, which, with female artists, also often involved reflection upon questions relating to the body and female identity.
Neben dem psychologischen bzw. manischen Aspekt, der jedem leidenschaftlichen Sammeln zugrunde liegt und die/en KünstlerIn in ihrer/seiner Suche nicht zu einem Ende kommen lässt, fokussierte die Ausstellung vorwiegend politische Aspekte, welche im Fall von weiblichen Künstlerinnen sehr oft auch Fragen nach dem Körper und weiblicher Identität reflektieren.
ParaCrawl v7.1

During the entire building phase the children were very motivated and acquired important abilities, such as: treating each other with care, being mutually considerate and helpful, differentiated perception and observation of their environment, conversion of their observations into their own activities and constructions, acquisition of concrete new skills (e.g. handling a measuring stick), reflection of questions concerning housing (e.g. debate on energy consumption), acquisition of physical and technical knowledge.
Während der gesamten gemeinsamen Bauphase waren die Kinder sehr motiviert und erlangten wichtige Kompetenzen, wie z.B. kooperatives Umgehen miteinder, gegenseitige Rücksichtnahme und Hilfeleistungen, differenzierte Wahrnehmung und Beobachtung ihrer realen Umwelt, Umsetzung ihrer Beobachtung in eigene Aktivitäten und Konstruktionen, Erwerb konkreter neuer Fertigkeiten (z.B. Umgang mit dem Zollstock), Reflexion wohnbezogener Fragen (z.B. Debatte über Energieverbrauch), Erwerb von physikalischen und technischen Erkenntnissen.
ParaCrawl v7.1

Through its numerous initiatives, the Cultural Centre of Saint-Louis de France makes a valuable contribution to reflection on the questions arising in society today.
Durch seine zahlreichen Veranstaltungen leistet das Kulturzentrum »Saint-Louis de France« einen wertvollen Beitrag zur vertieften Untersuchung der Fragestellungen, die die Gesellschaft beschäftigen.
ParaCrawl v7.1

The works of Adriana Czernin (b. Sofia, Bulgaria, 1969; lives and works in Vienna and Rettenegg) are complex experimental arrangements that intertwine the perception of forms with a reflection on the questions that occupy modernity.
Die Arbeiten von Adriana Czernin (geb. 1969 in Sofia, Bulgarien, lebt und arbeitet in Wien und Rettenegg) sind komplexe Versuchsanordnungen, die die Wahrnehmung von Formen mit der Reflexion über Fragestellungen der Moderne verknüpfen.
ParaCrawl v7.1

Works by the artist Rudolf Stingel (*1956 in Merano), who is based inNew York, present a persistent, radical reflection on fundamental questions with respect to painting.
Die Werke des in New York lebenden Künstlers Rudolf Stingel (*1956 in Meran) sind eine beständige radikale Reflexion grundlegender Fragen der Malerei.
ParaCrawl v7.1

Here, self-reflection, the questions related to art, are also present, indeed in an intensified form: Would art exist if time and death did not exist?
Die Selbstreflexion und die Kunst betreffende Fragen sind auch hier präsent, noch dazu in einer zugespitzten Form: Gäbe es eine Kunst, wenn es keine Zeit und keinen Tod gäbe?
ParaCrawl v7.1

This hinders a purely documentary-oriented reception of the whole while it also forms a level of reflection that considers questions of perception, and the conveying content through the media.
Manche Sequenzen werden von Titelzeilen und Begriffen überlagert. Das verhindert eine rein dokumentarische Rezeption und bildet eine Ebene der Reflexion zu Fragen der Wahrnehmung und der medialen Vermittlung.
ParaCrawl v7.1