Übersetzung für "Reflection questions" in Deutsch
Activates
the
daily
self-reflection
with
questions
and
diary
entries
(self-monitoring),
this
leads
to:
Aktiviert
die
tägliche
Selbstreflexion
mit
Fragen
und
Tagebucheinträgen,
dies
führt
zu:
CCAligned v1
A
deep
reflection
on
these
questions
cannot
but
provoke
some
cause
for
concern
in
our
opinion.
Eine
tiefere
Auseinandersetzung
mit
diesen
Fragen
wird
unserer
Ansicht
Anlass
zur
Besorgnis
geben.
ParaCrawl v7.1
Lectures
and
discussion
contributions
of
the
symposium
have
been
subject
to
continued
reflection
on
certain
questions.
Die
Vorträge
und
Diskussionsbeiträge
des
Symposiums
hätten
Anregungen
zum
Nachgehen
bestimmter
Fragestellungen
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Reflection
questions:
A
question
which
repeats
part
of
what
the
other
has
said.
Reflexionsfragen:
Fragen,
die
einen
Teil
dessen,
was
der
Gesprächspartner
gesagt
hat,
wiederholen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
invites
stakeholders
and
Member
States
to
enter
into
a
joint
reflection
on
these
questions
and
feed
into
a
stock-taking
report
foreseen
for
2016.
Die
Kommission
fordert
interessierte
Kreise
und
die
Mitgliedstaaten
zu
einer
gemeinsamen
Reflexion
über
diese
Fragen
und
zur
Beteiligung
an
einer
für
2016
vorgesehenen
Bestandsaufnahme
auf.
TildeMODEL v2018
We
conduct
an
explorative
study
to
assess
the
influence
of
reflection
questions
and
possible
support
by
a
task
tracking
app
on
the
acquisition
of
writing
competency.
Hierbei
wird
zunächst
explorativ
untersucht,
welchen
Einfluss
Reflexionsfragen
sowie
eine
mögliche
Unterstützung
durch
eine
Aufgabentracking-App
auf
den
Erwerb
von
Schreibkompetenz
hat.
CCAligned v1
This
programme
is
intended
to
provide
a
basis
for
critical
and
constructive
reflection
on
questions
of
theoretical
world
orientation
and
moral
and
political
life.
Das
Studium
versteht
sich
als
Grundstein
für
kritische
und
konstruktive
Reflexionen
über
Fragen
der
theoretischen
Weltorientierung
und
des
moralischen
und
politischen
Lebens.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
KELLNER
emphasizes
the
complexity
of
such
theorizing,
an
aspect
that
gains
additional
relevance
for
the
methodological
reflection
of
questions
of
comparative
media
culture
research.
Auf
der
anderen
Seite
betont
KELLNER
die
Komplexität
einer
solchen
Theoretisierung,
ein
Aspekt,
der
zusätzlich
ins
Gewicht
fällt,
sobald
Fragen
vergleichender
Medienkulturforschung
methodisch
reflektiert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
atmosphere
heavily
complicates
a
reasonable
reflection
on
questions
regarding
the
Atlantis
issue
and
is
not
acceptable
with
respect
to
science.
Dieses
Klima
erschwert
einen
vernünftigen
Umgang
mit
der
Frage
nach
Atlantis
erheblich
und
ist
im
Interesse
der
Wissenschaft
nicht
akzeptabel.
ParaCrawl v7.1
Like
this:
in
the
reflection
questions
at
the
end
of
the
chapter
on
Genesis
(and
a
discussion
of
the
story
of
Cain
and
Abel)
she
asks
us
to
‘recall
the
last
time
you
were
really
angry.
Etwa
so:
in
der
Reflexion
Fragen
am
Ende
des
Kapitels
über
die
Genesis
(und
eine
Diskussion
über
die
Geschichte
von
Kain
und
Abel)
sie
fordert
uns
auf,
"das
letzte
Mal
waren
Sie
wirklich
wütend
zu
erinnern.
ParaCrawl v7.1
Alongside
the
psychological
or
manic
aspect
that
underlies
all
passionate
collecting
and
does
not
allow
the
artist
to
reach
the
end
of
his
or
her
search,
the
exhibition
predominantly
focused
on
political
aspects,
which,
with
female
artists,
also
often
involved
reflection
upon
questions
relating
to
the
body
and
female
identity.
Neben
dem
psychologischen
bzw.
manischen
Aspekt,
der
jedem
leidenschaftlichen
Sammeln
zugrunde
liegt
und
die/en
KünstlerIn
in
ihrer/seiner
Suche
nicht
zu
einem
Ende
kommen
lässt,
fokussierte
die
Ausstellung
vorwiegend
politische
Aspekte,
welche
im
Fall
von
weiblichen
Künstlerinnen
sehr
oft
auch
Fragen
nach
dem
Körper
und
weiblicher
Identität
reflektieren.
ParaCrawl v7.1
During
the
entire
building
phase
the
children
were
very
motivated
and
acquired
important
abilities,
such
as:
treating
each
other
with
care,
being
mutually
considerate
and
helpful,
differentiated
perception
and
observation
of
their
environment,
conversion
of
their
observations
into
their
own
activities
and
constructions,
acquisition
of
concrete
new
skills
(e.g.
handling
a
measuring
stick),
reflection
of
questions
concerning
housing
(e.g.
debate
on
energy
consumption),
acquisition
of
physical
and
technical
knowledge.
Während
der
gesamten
gemeinsamen
Bauphase
waren
die
Kinder
sehr
motiviert
und
erlangten
wichtige
Kompetenzen,
wie
z.B.
kooperatives
Umgehen
miteinder,
gegenseitige
Rücksichtnahme
und
Hilfeleistungen,
differenzierte
Wahrnehmung
und
Beobachtung
ihrer
realen
Umwelt,
Umsetzung
ihrer
Beobachtung
in
eigene
Aktivitäten
und
Konstruktionen,
Erwerb
konkreter
neuer
Fertigkeiten
(z.B.
Umgang
mit
dem
Zollstock),
Reflexion
wohnbezogener
Fragen
(z.B.
Debatte
über
Energieverbrauch),
Erwerb
von
physikalischen
und
technischen
Erkenntnissen.
ParaCrawl v7.1
Through
its
numerous
initiatives,
the
Cultural
Centre
of
Saint-Louis
de
France
makes
a
valuable
contribution
to
reflection
on
the
questions
arising
in
society
today.
Durch
seine
zahlreichen
Veranstaltungen
leistet
das
Kulturzentrum
»Saint-Louis
de
France«
einen
wertvollen
Beitrag
zur
vertieften
Untersuchung
der
Fragestellungen,
die
die
Gesellschaft
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1
The
works
of
Adriana
Czernin
(b.
Sofia,
Bulgaria,
1969;
lives
and
works
in
Vienna
and
Rettenegg)
are
complex
experimental
arrangements
that
intertwine
the
perception
of
forms
with
a
reflection
on
the
questions
that
occupy
modernity.
Die
Arbeiten
von
Adriana
Czernin
(geb.
1969
in
Sofia,
Bulgarien,
lebt
und
arbeitet
in
Wien
und
Rettenegg)
sind
komplexe
Versuchsanordnungen,
die
die
Wahrnehmung
von
Formen
mit
der
Reflexion
über
Fragestellungen
der
Moderne
verknüpfen.
ParaCrawl v7.1
Works
by
the
artist
Rudolf
Stingel
(*1956
in
Merano),
who
is
based
inNew
York,
present
a
persistent,
radical
reflection
on
fundamental
questions
with
respect
to
painting.
Die
Werke
des
in
New
York
lebenden
Künstlers
Rudolf
Stingel
(*1956
in
Meran)
sind
eine
beständige
radikale
Reflexion
grundlegender
Fragen
der
Malerei.
ParaCrawl v7.1
Here,
self-reflection,
the
questions
related
to
art,
are
also
present,
indeed
in
an
intensified
form:
Would
art
exist
if
time
and
death
did
not
exist?
Die
Selbstreflexion
und
die
Kunst
betreffende
Fragen
sind
auch
hier
präsent,
noch
dazu
in
einer
zugespitzten
Form:
Gäbe
es
eine
Kunst,
wenn
es
keine
Zeit
und
keinen
Tod
gäbe?
ParaCrawl v7.1
This
hinders
a
purely
documentary-oriented
reception
of
the
whole
while
it
also
forms
a
level
of
reflection
that
considers
questions
of
perception,
and
the
conveying
content
through
the
media.
Manche
Sequenzen
werden
von
Titelzeilen
und
Begriffen
überlagert.
Das
verhindert
eine
rein
dokumentarische
Rezeption
und
bildet
eine
Ebene
der
Reflexion
zu
Fragen
der
Wahrnehmung
und
der
medialen
Vermittlung.
ParaCrawl v7.1