Übersetzung für "Reduction of debt" in Deutsch

This is to be ensured by a further reduction of public debt.
Dies soll auch durch einen weiteren Abbau der Staatsverschuldung sichergestellt werden.
TildeMODEL v2018

The proceeds will be used for the further reduction of net debt.
Dieser wird für die weitere Reduktion der Nettoverschuldung verwendet.
ParaCrawl v7.1

Top priority remains reduction of our net debt.
Oberste Priorität hat unverändert der kontinuierliche Abbau der Nettoverschuldung.
ParaCrawl v7.1

These proceeds will be used for the further reduction of net debt.
Dieser wird für die weitere Reduktion der Nettoverschuldung verwendet.
ParaCrawl v7.1

The model I recommend is the concerted reduction of debt, which has now made the Euro possible.
Als Modell empfehle ich den konzertierten Schuldenabbau, der erst den Euro ermöglicht hat.
Europarl v8

But neither improved competitiveness, nor reduction of total debt, can be achieved overnight.
Doch weder die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit noch die Verringerung der Gesamtschulden kann über Nacht erreicht werden.
News-Commentary v14

In view of this, reduction of government debt and reform of social security systems are urgent priorities.
Der Verringerung der Staatsschuld und der Reform der sozialen Sicherungssysteme gebührt daher höchste Priorität.
TildeMODEL v2018

Substantial and persistent budget deficits point to the need for fiscal consolidation measures to ensure a reduction of public debt.
Die anhaltend hohen Haushaltsdefizite weisen auf die Notwendigkeit von Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen zur Verringerung der Staatsschulden hin.
TildeMODEL v2018

In several countries, room for manoeuvre will be created through a reduction of public debt and/or the accumulation of reserve funds.
In verschiedenen Ländern wird man Handlungsspielraum gewinnen durch Abbau der öffentlichen Verschuldung und/oder Reservefondsbildung.
TildeMODEL v2018

The reduction of the debt ratio to below 100% of GDP in 2003 is confirmed.
Die Verringerung der Schuldenquote auf unter 100 % des BIP im Jahre 2003 wird bestätigt.
TildeMODEL v2018

Likewise, the reduction of the debt ratio below 100% has been postponed by two years to 2007.
Auch die Rückführung der Schuldenquote auf unter 100 % wurde um zwei Jahre auf 2007 verschoben.
TildeMODEL v2018

Duke Ernest succeeded, however, in asserting himself, and to instigate the enforced reduction of debt.
Es gelang Herzog Ernst jedoch, sich durchzusetzen und so den zwingend gewordenen Schuldenabbau einzuleiten.
WikiMatrix v1

In general consolidation resulted in a reduction of general government debt by 2% to 10%.
Im Allgemeinen bewirkte sie eine Verringerung des öffentlichen Schuldenstands um 2 % bis 10 %.
EUbookshop v2

The privatisation process must continue to help the reduction of the debt and to improve the functioning of the product and services markets.
Der Privatisierungsprozeß muß weiter zum Schuldenabbau beitragen und die Funktionsweise der Waren- und Dienstleistungsmärkte verbessern.
EUbookshop v2

In his term, the reduction of municipal debt started and the Villa Meixner became a cultural center.
In seiner Amtszeit begann der Abbau der Gemeindeverschuldung und wurde die Villa Meixner ein Kulturzentrum.
WikiMatrix v1