Übersetzung für "Recognising that" in Deutsch
Thank
you
for
recognising
that.
Danke,
dass
Sie
das
erkennen.
Europarl v8
Recognising
that
data
protection
is
a
fundamental
right
protected
in
various
international
human
rights
agreements.
Der
Datenschutz
ist
ein
Grundrecht,
das
in
verschiedenen
internationalen
Menschenrechtsübereinkünften
geschützt
ist.
DGT v2019
I
agree
with
you
in
recognising
that
the
European
Union
must
not
impose
diktats.
Ich
stimme
Ihnen
zu,
dass
die
Europäische
Union
kein
Diktat
ausüben
darf.
Europarl v8
Recognising
that
biofuels
have
their
own
environmental
costs,
the
package
also
included
a
set
of
sustainability
criteria.
Es
wurde
festgestellt,
dass
Biokraftstoffe
eigene
Umweltkosten
verursachen.
EUbookshop v2
By
recognising
IN
YOU
that
which
is
real
and
that
which
is
not.
Indem
ihr
IN
EUCH
erkennt,
was
wirklich
ist
und
was
nicht.
ParaCrawl v7.1
Only
by
having
failed
to
be
perfect
and
rest
recognising
that
he
needs
help.
Nur
durch
nicht
perfekt
sein
und
Anerkennung,
die
Hilfe
benötigen.
ParaCrawl v7.1
This
starts
with
recognising
the
fact
that
you
have
never
finished
learning."
Voraussetzung
ist
die
Erkenntnis,
dass
man
nie
ausgelernt
hat.“
ParaCrawl v7.1
Recognising
that
the
RAF
is
doomed
to
failure,
she
seeks
refuge
in
the
GDR.
Als
sie
das
Scheitern
der
RAF
erkennt,
flieht
sie
in
die
DDR.
ParaCrawl v7.1
We
are
all
united
in
recognising
that
the
settlements
are
illegal
under
international
law.
Wir
alle
sind
uns
einig
darin,
dass
die
Siedlungen
nach
internationalem
Recht
illegal
sind.
Europarl v8
But
that
would
mean
recognising
that
the
common
project
is
more
important
than
selfish
interests.
Doch
das
setzt
voraus,
anzuerkennen,
dass
das
gemeinsame
Projekt
die
Überwindung
egoistischer
Interessen
verlangt.
Europarl v8
Johannesburg
was
unerring
in
recognising
that.
Johannesburg
hat
das
unmissverständlich
erkannt.
Europarl v8