Übersetzung für "Receiving body" in Deutsch
In
this
process,
the
contact
blades
41
also
move
through
the
slots
39
in
the
receiving
body.
Dabei
fahren
auch
die
Kontaktmesser
41
über
die
Schlitze
39
im
Aufnahmekörper.
EuroPat v2
In
this
way
there
results
an
unchanging
positioning
of
the
ignition
unit
in
the
carrier
body
receiving
it.
Hierdurch
ergibt
sich
eine
unveränderbare
Positionierung
der
Anzündeinheit
in
dem
diese
aufnehmenden
Trägerkörper.
EuroPat v2
The
rotating
body
16
is
turnable
over
ball
bearings
32
in
a
receiving
body
29.
Der
Drehkörper
16
ist
drehbar
über
Kugellager
32
in
einem
Aufnahmekörper
29
gelagert.
EuroPat v2
This
receiving
body
29,
as
represented
in
FIG.
Dieser
Aufnahmekörper
29
ist
wie
in
Fig.
EuroPat v2
In
addition,
a
lifting
device
for
receiving
the
reel
body
is
provided.
Zudem
ist
eine
Hebevorrichtung
für
die
Aufnahme
des
Spulenkörpers
vorgesehen.
EuroPat v2
It
is
known
to
design
a
tool
holder
as
polygonal
receiving
body
with
exchangeable
units.
Es
ist
bekannt,
Werkzeugträger
als
polygonförmige
Aufnahmekörper
als
insgesamt
austauschfähige
Einheiten
auszugestalten.
EuroPat v2
It
is
known
to
design
a
tool
holder
as
a
polygonal
receiving
body
with
exchangeable
units.
Es
ist
bekannt,
Werkzeugträger
als
polygonförmige
Aufnahmekörper
als
insgesamt
austauschfähige
Einheiten
auszugestalten.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
the
receiving
body
15
is
of
rectangular
parallelepipedal
shape.
Der
Aufnahmekörper
15
ist
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
quaderförmig
gestaltet.
EuroPat v2
The
receiving
body
can
also
be
designed
as
a
coil.
Der
Aufnahmekörper
kann
auch
als
Spule
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Furthermore
provided
are
an
adjusting
ring
38
and
a
receiving
body
40
.
Des
Weiteren
sind
ein
Verstellring
38
sowie
ein
Aufnahmekörper
40
vorgesehen.
EuroPat v2
The
adapter
part
has
a
dovetail
guide
for
receiving
the
cutting
body
or
a
cutting
insert.
Das
Zwischenstück
weist
eine
Schwalbenschwanzführung
zur
Aufnahme
des
Schneidkopfes
bzw.
eines
Schneideinsatzes
auf.
EuroPat v2
A
single
magazine
element
has
at
least
one
cavity
for
receiving
a
magnet
body.
Dabei
weist
ein
einzelnes
Magazinelement
zumindest
eine
Kavität
zur
Aufnahme
eines
Magnetkörpers
auf.
EuroPat v2
The
receiving
body
38
is
inserted
centrally
into
the
intermediate
plate
37
.
Der
Aufnahmekörper
38
ist
zentral
in
die
Zwischenplatte
37
eingesetzt.
EuroPat v2
The
first
sprocket
is
connected
to
the
receiving
body.
Das
erste
Ritzel
ist
mit
dem
Aufnahmekörper
verbunden.
EuroPat v2
At
least
in
this
region,
the
first
sprocket
is
in
contact
with
the
receiving
body.
Zumindest
in
diesem
Bereich
steht
das
erste
Ritzel
in
Kontakt
mit
dem
Aufnahmekörper.
EuroPat v2
The
beam
and
the
receiving
body
can
also
be
formed
in
one
piece
with
each
other.
Einstückig
ausgebildet
sein
können
auch
der
Ausleger
und
der
Aufnahmekörper.
EuroPat v2
The
connection
opening
preferably
corresponds
to
an
end-side
opening
of
the
tunnel-like
or
tubular
body
receiving
space.
Die
Anschlussöffnung
entspricht
bevorzugt
einer
endseitigen
Öffnung
des
tunnel-
oder
röhrenförmigen
Körperaufnahmeraums.
EuroPat v2
The
body
receiving
space
in
cross
section
can
have
any
polygonal
or
round
or
other
type
of
shape.
Der
Körperaufnahmeraum
kann
querschnittlich
eine
beliebige
polygonale
oder
runde
oder
andersartige
Form
aufweisen.
EuroPat v2
The
upper
body
is
preferably
arranged
outside
the
body
receiving
space.
Der
Oberkörper
ist
bevorzugt
ausserhalb
des
Körperaufnahmeraums
angeordnet.
EuroPat v2
This
being
the
case
despite
the
face
positioned
outside
the
body
receiving
space
7
being
uncovered.
Dies
obwohl
das
ausserhalb
des
Körperaufnahmeraum
7
positionierte
Gesicht
unverhüllt
ist.
EuroPat v2
The
sprocket
assembly
16
is
held
on
the
receiving
body
12
by
means
of
the
snap-in
protrusion
30
.
Die
Ritzelbaugruppe
16
wird
über
den
Rastvorsprung
30
an
dem
Aufnahmekörper
12
gehalten.
EuroPat v2