Übersetzung für "Reasonable access" in Deutsch
You'd
have
reasonable
access
to
books.
Sie
hätten
einen
passablen
Zugang
zu
Büchern.
OpenSubtitles v2018
People
don’t
lack
mobility
per
se,
just
reasonable
access
to
the
right
means
of
transportation.
Den
Menschen
fehlt
es
nicht
an
Mobilität,
sondern
am
vernünftigen
Zugang
dazu.
ParaCrawl v7.1
We
shall
comply
with
any
reasonable
access
request.
Wir
werden
jeder
angemessenen
Zugangsanfrage
nachkommen.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
to
be
given
reasonable
access
to
your
personal
data.
Sie
haben
das
Recht
auf
angemessenen
Zugang
zu
Ihren
personenbezogenen
Daten.
ParaCrawl v7.1
Everyone
should
have
reasonable
access
to
all.
Jeder
sollte
ein
gewissen
Maß
an
Zugang
zu
allem
haben.
ParaCrawl v7.1
Reasonable
access
to
your
personal
data
will
be
provided
at
no
cost
upon
request
made
to
[email protected].
Einen
angemessenen
Zugriff
auf
Ihre
personenbezogenen
Daten
erhalten
Sie
kostenlos
auf
Anfrage
per
E-Mail
an
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Reasonable
access
to
your
personal
data
will
be
provided
at
no
cost
upon
request
made
to
Kautex
at
[email protected].
Einen
angemessenen
Zugriff
auf
Ihre
personenbezogenen
Daten
erhalten
Sie
kostenlos
auf
Anfrage
per
E-Mail
an
[email protected].
ParaCrawl v7.1
In
some
jurisdictions,
you
may
be
charged
a
reasonable
fee
for
access
to
information.
In
einigen
Rechtssystemen
kann
der
Zugang
zu
Informationen
mit
einer
angemessenen
Gebühr
belastet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
some
circumstances
we
may
charge
a
reasonable
fee
for
access
to
your
information.
Unter
bestimmten
Umständen
können
wir
eine
angemessene
Gebühr
für
den
Zugriff
auf
Ihre
Daten
verlangen.
ParaCrawl v7.1
We
want
a
transatlantic
market
in
air
transport
with
reasonable
access
rules
and
reasonable
competition
rules,
and
I
hope
that
the
Commissioner
for
transport
will
brief
us
very
soon
in
the
committee
on
the
extent
to
which
preparations
for
the
negotiations
with
the
USA
are
already
in
hand
and
when
negotiations
will
start.
Wir
wollen
einen
transatlantischen
Luftverkehrsmarkt
mit
vernünftigen
Regeln
des
Zugangs
haben,
mit
vernünftigen
Wettbewerbsregeln,
und
ich
hoffe,
dass
die
Frau
Kommissarin
uns
demnächst
im
Ausschuss
berichten
wird,
inwieweit
die
Verhandlungen
mit
den
USA
bereits
vorbereitet
sind,
wann
sie
aufgenommen
werden.
Europarl v8
Only
when
women
were
given
reasonable
schooling
and
access
to
education
did
emancipation
take
off
in
all
sectors
of
society,
including
politics.
Erst
als
Frauen
eine
ordentliche
Ausbildung
und
Zugang
zur
Bildung
erhielten,
ist
die
Emanzipation
in
allen
Bereichen
der
Gesellschaft,
einschließlich
der
Politik,
in
Gang
gekommen.
Europarl v8
Poor
children
do
not
have
reasonable
access
to
health
care.
Nor
are
the
non-poor
faring
particularly
well,
as
wage
growth
has
remained
virtually
flat
for
a
very
long
time,
even
as
corporate
profits
are
booming.
Arme
Kinder
hätten
keinen
angemessenen
Zugriff
auf
eine
gesundheitliche
Versorgung,
und
auch
den
nicht
so
Armen
gehe
es
nicht
besonders
gut,
da
das
Wachstum
bei
den
Löhnen
und
Gehältern
trotz
sprudelnder
Unternehmensgewinne
schon
lange
nahezu
bei
Null
liege.
News-Commentary v14
Where
obligations
are
imposed
on
operators
that
require
them
to
meet
reasonable
requests
for
access
to
and
use
of
networks
elements
and
associated
facilities,
such
requests
should
only
be
refused
on
the
basis
of
objective
criteria
such
as
technical
feasibility
or
the
need
to
maintain
network
integrity.
Wird
Betreibern
die
Verpflichtung
auferlegt,
angemessenen
Anträgen
auf
Zugang
zu
Bestandteilen
des
Netzes
und
der
zugehörigen
Infrastruktur
bzw.
auf
Nutzung
derselben
stattzugeben,
so
sollten
diese
Anträge
nur
aufgrund
objektiver
Kriterien
wie
etwa
technische
Machbarkeit
oder
die
notwendige
Aufrechterhaltung
der
Netzintegrität
abgelehnt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Current
Community
legislation
contains
a
general
requirement
for
telecommunications
operators
with
Significant
Market
Power38
to
grant
all
reasonable
requests
for
access
to
their
networks.
Das
geltende
Gemeinschaftsrecht
umfaßt
eine
allgemeine
Verpflichtung
für
Telekommunikationsbetreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht38,
allen
angemessenen
Anträgen
auf
Zugang
zu
ihren
Netzen
stattzugeben.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
reasonable
access
for
independent
operators
to
vehicle
repair
information,
including
information
relating
to
on-board
diagnostic
systems
and
their
interaction
with
other
vehicle
systems,
manufacturers
shall
provide
unrestricted
access
to
that
information
and
submit
proof
of
their
compliance
with
that
requirement
to
the
approval
authorities.
Um
zu
gewährleisten,
dass
unabhängige
Marktteilnehmer
angemessenen
Zugang
zu
den
Informationen
über
Reparaturen
am
Fahrzeug
—
einschließlich
Informationen
über
Systeme
für
die
On-Board-Diagnose
und
ihr
Zusammenwirken
mit
anderen
Fahrzeugsystemen
—
erhalten,
müssen
die
Hersteller
den
uneingeschränkten
Zugang
zu
diesen
Informationen
gewähren
und
den
Genehmigungsbehörden
gegenüber
nachweisen,
dass
sie
diese
Anforderung
eingehalten
haben.
DGT v2019
The
objective
of
ensuring
reasonable
and
good
access
has
been
achieved
and
the
regulatory
impact
has
been
significant,
as
most
Member
States
have
changed
their
legislation.
Das
Ziel
der
Sicherstellung
eines
vernünftigen
und
guten
Zugangs
wurde
erreicht,
und
die
regulatorischen
Folgen
waren
erheblich,
da
die
meisten
Mitgliedstaaten
ihre
Gesetze
geändert
haben.
TildeMODEL v2018