Übersetzung für "Rear reflector" in Deutsch
It
is
furthermore
possible
to
apply
a
metal
layer
as
rear-surface
reflector
to
the
insulator
layer
18.
Ferner
kann
eine
Metallschicht
als
Rückseitenreflektor
auf
die
Isolatorschicht
18
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
The
first
U-shaped
profile
part
6
is
secured
to
the
rear
of
the
reflector
1.
Der
erste
U-Profilteil
6
ist
an
der
Rückseite
der
Reflektorschale
1
befestigt.
EuroPat v2
Spanninga
rear
reflector,
suitable
for
mounting
on
all
carriers
with
80mm
bolt
distance.
Spanninga
Reflektor,
geeignet
für
Gepäckträger
mit
einem
80mm
Bolzenabstand.
ParaCrawl v7.1
Screwing
and
glueing
this
to
the
rear
reflector
of
the
L-model.
Dieses
dann
auf
den
Rückstrahler
des
L-Modells
aufschrauben
und
mit
Zweikomponentenkleber
zusätzlich
befestigen.
ParaCrawl v7.1
May
be
reciprocally
incorporated
with
the
stop
lamp
or
non-triangular
rear
retro
reflector,
or
with
both.
Ineinanderbau
mit
der
Bremsleuchte
oder
dem
hinteren
nicht
dreieckigen
Rückstrahler
oder
mit
beiden
ist
zulässig.
TildeMODEL v2018
May
be
reciprocally
incorporated
with
the
stop
lamp
or
non-triangular
rear
retro-reflector,
or
with
both.
Ineinanderbau
mit
der
Bremsleuchte
oder
dem
hinteren
nicht
dreieckigen
Rückstrahler
oder
mit
beiden
ist
zulässig.
TildeMODEL v2018
The
mount
2
is
mounted
on
the
rear
of
the
reflector
1
upon
the
manufacture
of
the
antenna.
Die
Halterung
2
wird
bei
der
Herstellung
der
Antenne
auf
der
Rückseite
des
Reflektors
1
montiert.
EuroPat v2
The
rear
reflector
(detection)
also
supplies
its
signal
echo
at
a
later
time
point.
Die
hinteren
Reflektoren
(Kennung)
liefern
auch
ihr
Signalecho
zu
einem
späteren
Zeitpunkt.
EuroPat v2
May
be
reciprocally
incorporated
with
the
stop
lamp
or
non-triangular
rear
retro-reflector,
or
with
both,
or
with
the
rear
fog
lamp.
Ineinanderbau
mit
der
Bremsleuchte
oder
dem
hinteren
nicht
dreieckigen
Rückstrahler
oder
mit
beiden
oder
mit
der
Nebelschlussleuchte
ist
zulässig.
TildeMODEL v2018
May
be
reciprocally
incorporated
with
the
stop
lamp
or
non-triangular
rear
retro?reflector,
or
with
both,
or
with
the
rear
fog
lamp.
Ineinanderbau
mit
der
Bremsleuchte
oder
dem
hinteren
nicht
dreieckigen
Rückstrahler
oder
mit
beiden
oder
mit
der
Nebelschlussleuchte
ist
zulässig.
TildeMODEL v2018
It
is
no
problem
to
design
a
rear-surface
reflector
in
which
a
metal
layer
is
deposited
over
the
whole
area
of
the
passivation
layer.
Es
ist
problemlos
ein
Rückseitenreflektor
auszubilden,
in
dem
auf
die
Passivierungsschicht
ganzflächig
eine
Metallschicht
aufgebracht
wird.
EuroPat v2
In
combination
with
the
high
impedance
of
the
gap
13a
between
the
rear
of
the
reflector
19
and
the
wall
of
the
hood
11
the
flat
peripheral
portions
20
together
with
the
enamelled
wall
portions
of
the
surround
21
constitute
a
capacitive
microwave
trap
to
prevent
large
wall
currents.
Die
ebenen
Randbereiche
20
bilden
mit
den
emaillierten
Wandbereichen
der
Erhöhung
21
eine
kapazitive
Mikrowellen-Dichtung,
die
zusammen
mit
der
hohen
Impedanz
des
Hohlraumes
13a
zwischen
der
Rückseite
des
Reflektors
19
und
der
Wand
der
Haube
11
hohe
Wandströme
verhindern.
EuroPat v2
In
this
case,
the
edge
of
the
rear
reflector
opening
is
arranged
between
the
bottom
edge
of
the
latching
lugs
8
a
and
the
four
spread-open
spring
elements
10
.
Die
Kante
der
rückwärtigen
Reflektoröffnung
ist
dabei
zwischen
der
Unterkante
der
Rastnasen
8a
und
den
vier
abgespreizten
Federelementen
10
angeordnet.
EuroPat v2
The
plug
connector
has
a
surrounding
sealing
ring
which
bears
against
the
outer
wall
of
the
reflector
and
seals
the
rear
reflector
opening
against
the
penetration
of
atmospheric
moisture.
Der
Stecker
weist
einen
umlaufenden
Dichtungsring
auf,
der
an
der
Außenwand
des
Reflektors
anliegt
und
die
rückwärtige
Reflektoröffnung
gegen
Luftfeuchtigkeit
abdichtet.
EuroPat v2
The
lamp
10
is
provided
with
a
reflector
11
which
radiates
the
light
into
the
light
conductor
13
wherefrom
it
is
coupled
out
by
means
of
a
rear
area,
structured
reflector
plate,
to
the
liquid
crystal
display
(LCD
panel)
in
the
forward
direction,
via
a
diffuser
14
and
a
reflective
polarization
filter
15
.
Die
Lampe
10
ist
mit
einem
Reflektor
11
versehen,
der
das
Licht
in
den
Lichtleiter
13
einstrahlt,
von
wo
aus
es
mittels
einer
rückwärtigen,
strukturierten
Reflektorplatte
zur
Flüssigkristall-Anzeige
(LCD
Panel)
nach
vorne
hin
über
einen
Diffusor
14
und
ein
reflektives
Polarisationsfilter
15
ausgekoppelt
wird.
EuroPat v2
The
casing
shell
5
is
disposed
at
a
distance
from
the
rear
side
of
reflector
4
and
thus
forms
an
air
guide
duct
6
which
comprises
an
inlet
opening
7
in
the
floor
region
of
bread
toaster
1.
Die
Gehäusewandung
5
ist
mit
Abstand
zu
der
Rückseite
des
Reflektors
4
angeordnet
und
bildet
so
einen
Luftführungskanal
6,
der
im
Bodenbereich
des
Brotrösters
1
eine
Eintrittsöffnung
7
aufweist.
EuroPat v2
An
electronic
printed
circuit
board
8
is
attached
to
the
rear
surface
of
reflector
plate
6
with
bolts
10
and
washers
15,
but
spaced
therefrom
via
spacer
disks
9.
An
der
Rückseite
der
Reflektorplatte
6
ist,
distanziert
mit
Distanzscheiben
9
und
befestigt
mit
Schrauben
10
und
Unterlagscheiben
15,
ein
Elektronikprint
8
angeordnet.
EuroPat v2
The
rear
reflector
is
preferably
a
mobile
reversing
mirror
(or
a
stationary
mirror
behind
a
moving
apertured
disk)
and
is
positioned
in
the
beam
path.
Als
rückwärtiger
Reflektor
ist
im
Strahlungsweg
ein
beweglicher
(oder
hinter
einer
beweglichen
Lochblende
feststehender)
Umlenkspiegel
vorgesehen.
EuroPat v2