Übersetzung für "Rather better" in Deutsch

It is not a question of more investment but rather one of better investment.
Es ist keine Frage weiterer Investitionen, sondern vielmehr eine besserer Investitionen.
Europarl v8

First it was the economy, but that is doing rather better now.
Erst war es die Wirtschaft, aber der geht jetzt etwas besser.
Europarl v8

And it's really rather better not to mate with yourself.
Und es ist wirklich besser nicht mit sich selbst zu paaren.
TED2013 v1.1

When the barriers are down in 1992 things can only get worse rather than better.
Wenn 1992 die Grenzen fallen, kann alles nur schlimmer statt besser werden.
EUbookshop v2

The Prussian garrison in the capital made things worse rather than better.
Die preußische Garnison der Hauptstadt machte das alles eher schlimmer als besser.
ParaCrawl v7.1

Besides the time spent on the continent rather better hotels and neighborhoods.
Neben der Zeit auf dem Kontinent eher besseren Hotels und Nachbarschaften verbracht.
ParaCrawl v7.1

All this will get worse rather than better with Spectre NG.
Das alles wird mit Spectre NG eher schlimmer als besser werden.
ParaCrawl v7.1

3. Ask for more ideas, rather than better ones.
Fragen Sie eher nach mehr Ideen, statt besseren.
ParaCrawl v7.1

Should the season have worked out rather better in the end?
Hätte man am Ende nicht besser abscheiden müssen?
ParaCrawl v7.1

And it will be worse rather than better (except for Calvendo and some others!).
Und es wird eher schlimmer als besser (außer bei Calvendo!).
ParaCrawl v7.1

If you do that, you will in any case serve my, and perhaps also the Commission's, interests rather better.
Damit würden Sie meine Interessen und möglicherweise auch die der Kommission in jedem Falle besser vertreten.
Europarl v8