Übersetzung für "Rather better" in Deutsch
It
is
not
a
question
of
more
investment
but
rather
one
of
better
investment.
Es
ist
keine
Frage
weiterer
Investitionen,
sondern
vielmehr
eine
besserer
Investitionen.
Europarl v8
First
it
was
the
economy,
but
that
is
doing
rather
better
now.
Erst
war
es
die
Wirtschaft,
aber
der
geht
jetzt
etwas
besser.
Europarl v8
And
it's
really
rather
better
not
to
mate
with
yourself.
Und
es
ist
wirklich
besser
nicht
mit
sich
selbst
zu
paaren.
TED2013 v1.1
When
the
barriers
are
down
in
1992
things
can
only
get
worse
rather
than
better.
Wenn
1992
die
Grenzen
fallen,
kann
alles
nur
schlimmer
statt
besser
werden.
EUbookshop v2
The
Prussian
garrison
in
the
capital
made
things
worse
rather
than
better.
Die
preußische
Garnison
der
Hauptstadt
machte
das
alles
eher
schlimmer
als
besser.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
time
spent
on
the
continent
rather
better
hotels
and
neighborhoods.
Neben
der
Zeit
auf
dem
Kontinent
eher
besseren
Hotels
und
Nachbarschaften
verbracht.
ParaCrawl v7.1
All
this
will
get
worse
rather
than
better
with
Spectre
NG.
Das
alles
wird
mit
Spectre
NG
eher
schlimmer
als
besser
werden.
ParaCrawl v7.1
3.
Ask
for
more
ideas,
rather
than
better
ones.
Fragen
Sie
eher
nach
mehr
Ideen,
statt
besseren.
ParaCrawl v7.1
Should
the
season
have
worked
out
rather
better
in
the
end?
Hätte
man
am
Ende
nicht
besser
abscheiden
müssen?
ParaCrawl v7.1
And
it
will
be
worse
rather
than
better
(except
for
Calvendo
and
some
others!).
Und
es
wird
eher
schlimmer
als
besser
(außer
bei
Calvendo!).
ParaCrawl v7.1
If
you
do
that,
you
will
in
any
case
serve
my,
and
perhaps
also
the
Commission's,
interests
rather
better.
Damit
würden
Sie
meine
Interessen
und
möglicherweise
auch
die
der
Kommission
in
jedem
Falle
besser
vertreten.
Europarl v8