Übersetzung für "Rate of saving" in Deutsch

The rate of saving, on the other hand, is at high levels in the euro zone, particularly in France and Germany.
Die Sparquote erreicht hingegen in der Euro-Zone große Höhen, vor allem in Frankreich und in Deutschland.
Europarl v8

Taken by itself, today’s $750 billion annual rate of household saving could replace that amount in capital inflows from the rest of the world.
Allein genommen, könnte die aktuelle jährliche Quote der privaten Ersparnisse von 750 Milliarden Dollar, diesen Betrag der Kapitalzuflüsse aus dem Rest der Welt ersetzen.
News-Commentary v14

The high saving rate of Chinese households reflects both the normal high rate of saving among younger generations and the fact that older generations had very little income – and therefore did very little saving – when they were young.
Die hohe Sparquote der chinesischen Haushalte spiegelt sowohl die normale hohe Sparquote jüngerer Generationen als auch die Tatsache wider, dass die älteren Generationen in ihrer Jugend sehr geringe Einkommen hatten und daher wenig sparten.
News-Commentary v14

But, with the current low rate of household saving, the cycle of rising deficits and debt will soon make national saving negative.
Doch bei der aktuellen niedrigen Sparquote der Privathaushalte wird der Kreislauf der steigenden Defizite und Schulden die gesamtwirtschaftliche Ersparnis bald negativ ausfallen lassen.
News-Commentary v14

This remarkably low level reflects both the small share of household income in total GDP and the high rate of household saving.
Diese bemerkenswert geringe Wert spiegelt sowohl den geringen Anteil des Haushaltseinkommens am BIP als auch die hohe Quote der Haushaltsersparnisse wider.
News-Commentary v14

The high rate of household saving in China reflects many factors, including the risk of job loss and the lack of a reliable government pension program.
Die hohen Haushaltsersparnisse in China spiegeln viele Faktoren wider, darunter das Risiko von Arbeitsplatzverlusten und die Abwesenheit eines verlässlichen staatlichen Rentenprogramms.
News-Commentary v14

America’s net national saving rate – the sum of saving by businesses, households, and the government sector – stood at just 2.1% of national income in the third quarter of 2017.
Amerikas nationale Nettosparquote – die Summe der Ersparnisse der Unternehmen, der privaten Haushalte und des öffentlichen Sektors – betrug im dritten Quartal 2017 gerade mal 2,1% vom Volkseinkommen.
News-Commentary v14

In the long run, output per capita depends on the rate of saving, but the rate of output growth should be equal for any saving rate.
Das ist eine Anspielung Luhmans auf die Nutzung von Ressourcen in der Gegenwart, für die kommende Generationen erst in der Zukunft zahlen müssen.
Wikipedia v1.0

After the fall in the rate of household saving in 1983, which reflected a permanent reduction of inflationary expectations, recent trends in consumer confidence seem to point towards a stabilization of the propensity to consume.
Nachdem die Sparquote der privaten Haushalte 1983 infolge des fortlaufenden Rückgangs der Infiationserwartungen ge sunken war, deuten jüngste Trends des Verbrauchervertrauens darauf hin, daß sich die Verbrauchsneigung stabilisiert.
EUbookshop v2

After a drop in the savings rate in 2000 (in part due to some statistical peculiarities), the rate of household saving is projected to rise again in 2001-02, remaining, however, below the level reached in 1999.
Nachdem die Sparquote im Jahr 2000 gesunken war (zum Teil wegen bestimmter statistischer Besonderheiten in den vorläufigen Daten der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung), wird doch für 2001­2002 ein Wiederanstieg der Sparquote der privaten Haushalte prognostiziert, die allerdings immer noch unter dem Stand des Jahres 1999 liegen würde.
EUbookshop v2

This not only provides a further explanation for the collapse of enterprise investment since 1989 (since loss-making enterprises often invest little, at least relative to their size), but also tends to perpetuate low average profitability and, therefore, a low rate of saving in the enterprise sector.
Dies liefert nicht nur eine weitere Erklärung für den Einbruch bei den Untemehmensinvestitionen seit 1989 (denn defizitäre Unternehmen investieren häufig - zumindest im Verhältnis zu ihrer Größe - wenig), sondern führt tendenziell auch zur Verstetigung der geringen durch schnittlichen Rentabilität und somit einer geringen Sparquote im Untemehmenssektor.
EUbookshop v2

On the other hand, the recovery in investment has to be accompanied by an increase in the rate of national saving, particularly through a reduction in public dissaving.
Auf der anderen Seite muß die Belebung der Investitionstätigkeit auch mit einem Anstieg der gesamtwirtschaftlichen Sparquote einhergehen, der insbesondere über eine Rückführung der negativen Ersparnis des Staates bewirkt werden muß.
EUbookshop v2

They foresee stable average budget and current account deficits as a percentage of GDP, which can reasonably be taken to imply a stable rate of public saving and a constant rate of reliance on foreign saving.
Nach diesen Vörausschätzungen werden die durch schnittlichen Haushalts- und Leistungsbilanzdefizite im Verhältnis zum BIP stabil bleiben, woraus sich wohl eine stabile öffentliche Sparquote und ein prozentual konstanter Rückgriff auf ausländische Ersparnisse ableiten lassen.
EUbookshop v2

It is suitable for precision cutting and cutting of carbon steel, stainless steel and non-ferrous metal plates of various thicknesses, improving the utilization rate of plates, saving time and materials.
Es eignet sich für das Präzisionsschneiden und -schneiden von Kohlenstoffstahl, Edelstahl und NE-Metallplatten in verschiedenen Stärken, verbessert die Auslastung von Platten und spart Zeit und Material.
ParaCrawl v7.1

It is justified to wonder about the existence of a causality between the elevated level of the rate of saving of the French and low level of their rate of credit recourse.
Sie wird gerechtfertigt, um sich über das Bestehen einer Kausalität zwischen dem erhöhten Niveau der Rate der Einsparung vom französischen und das niedrig von ihrer Rate der Gutschriftentschädigung zu wundern.
ParaCrawl v7.1

In comparison to tenant households, owner households which no longer have to service mortgages or loans, have a higher average rate of saving.
Auch Eigentümerhaushalte, die keinen Baukredit mehr zu tilgen haben, weisen gegenüber Mieterhaushalten eine höhere durchschnittliche Sparquote aus.
ParaCrawl v7.1

The "rates of financing" of the households incorporate their rate of saving and their rate of call-up to the credit.
Die "Rate der Finanzierung" der Haushalte enthält ihre Rate der Einsparung und ihre Rate der Einberufung zur Gutschrift.
ParaCrawl v7.1

Can the downward trend continue in France, whereas, according to the national Institute of the statistics and the economic surveys, the rate of saving was stabilized to 15,1 % last year?
Kann der Abwärtsgang in Frankreich fortfahren, während, nach Ansicht des nationalen Instituts der Statistiken und der ökonomischen übersichten, die Rate der Einsparung bis 15,1% letztes Jahr stabilisiert wurde?
ParaCrawl v7.1

The evolution of the rate of saving will depend in particular on the evolution of the incomes, consumption, the real market but also of the economic policy which will be led.
Die Entwicklung der Rate der Einsparung hängt insbesondere von der Entwicklung der Einkommen, Verbrauch, der reale Markt aber auch der Wirtschaftspolitik ab, die geführt wird.
ParaCrawl v7.1

The “rates of financing” of the households incorporate their rate of saving and their rate of call-up to the credit.
Die „Rate der Finanzierung“ der Haushalte enthält ihre Rate der Einsparung und ihre Rate der Einberufung zur Gutschrift.
ParaCrawl v7.1

The French have, comparatively, a high rate of saving and a rate of credit recourse which is weak, so that their financial resources are overall modest compared to those their counterparts.
Die Franzosen haben verhältnismäßig eine hohe Rate der Einsparung und eine Rate der Gutschriftentschädigung, die schwach ist, damit ihre Finanzquellen verglichen mit jenen ihren Gegenstücken insgesamt bescheidenes sind.
ParaCrawl v7.1