Übersetzung für "Racing ahead" in Deutsch

Technology is racing ahead, but it's leaving more and more people behind.
Technologie rast voran, und sie lässt mehr und mehr Menschen zurück.
TED2020 v1

The winner was the Bohemia Racing Team ahead of Charouz Racing Team.
Den ersten Platz belegte das Bohemia Racing Team vor Charouz Racing Team.
ParaCrawl v7.1

The economies of China, India and others are racing ahead at 10% per year.
Die Volkswirtschaften Chinas, Indiens und anderer eilen mit 10 % pro Jahr voran.
Europarl v8

In the teams' classification, BRC Racing Team moves ahead of YMR, albeit by a mere eight points.
In der Teamwertung liegt das BRC Racing Team nur um acht Punkte vor YMR.
ParaCrawl v7.1

In the teams’ classification, BRC Racing Team moves ahead of YMR, albeit by a mere eight points.
In der Teamwertung liegt das BRC Racing Team nur um acht Punkte vor YMR.
ParaCrawl v7.1

Malaysia, one of the few in the world, is racing ahead to become an industrialized nation.
Malaysia, eines der wenigen in der Welt, rast als industrialisiertes Land voran.
ParaCrawl v7.1

How can we expect solidarity if we have big world competitors like China and India racing ahead?
Wie können wir Solidarität erwarten, wenn wir große Hauptkonkurrenten wie China und Indien vorne wegrennen haben?
Europarl v8

Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them, and their hearts are void.
Angstvoll eilen sie vorwärts, mit hochgereckten Köpfen, (und) ihr Blick kehrt nicht zu ihnen zurück, und ihre Herzen sind leer.
Tanzil v1

This new awareness is also reinforced by the international economical of the strong economic growth in certain countries – China, Brazil, and India – which has led to energy consumption racing ahead.
Dieses neue Bewusstsein wird auch durch den internationalen wirtschaftlichen Einfluss eines starken Wirtschaftswachstums in bestimmten Ländern — China, Brasilien und Indien — verstärkt, das den Energieverbrauch stark beschleunigt hat.
TildeMODEL v2018

From increasing Europe’s economic competitiveness to racing ahead in the knowledge economy and providing its citizens with freedom and security, the challenges at stake are global in nature and only international strategies will be able to address them.
Die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit Europas steigern, im Wettlauf der Wissensökonomie vorne sein und die Freiheit und Sicherheit ihrer Bürger gewährleisten – das alles sind Herausforderungen globaler Natur, die nur mit internationalen Strategien angegangen werden können.
EUbookshop v2

She expresses concerns about the role of venture capital in medical research and what she sees as technology racing ahead of legal and ethical ground rules.
Sie äußerte dabei insbesondere Besorgnis über die Rolle von Risikokapitalgebern für die medizinische Forschung und was sie als Technologierennen vor der endgültigen Festlegung von rechtlichen und ethischen Grundregeln sah.
WikiMatrix v1

The advance of the Porsche Cayman S of Mathol Racing ahead of the second-placed nine-eleven of the team aesthetic racing in class V6 for example was only 3.326 seconds.
So betrug der Vorsprung des Porsche Cayman S von Mathol Racing auf den zweitplatzierten 911er von aesthetic racing in der Klasse V6 gerade einmal 3,326 Sekunden.
ParaCrawl v7.1

Whole families arrive and, while the childless managers and professionals are racing ahead achievement-wise on the career treadmill, the immigrants work at mential jobs and have children.
Vollständige Familien kommen an und, während die kinderlosen Manager und die Fachleute voran auf der Karrieretretmühle laufen, arbeiten die Immigranten an den mential Jobs und haben Kinder.
ParaCrawl v7.1

So in their personal ranking, the readers placed the endurance racing championship still ahead of the DTM, the World Rally Championship, the Sports Car World Championship, the GT World Championship, the Touring Car World Championship and the ADAC GT Masters.
In der Gunst der Leser steht die Langstreckenmeisterschaft damit noch vor der DTM, der Rallye-WM, der Sportwagen-WM, der GT-WM, der Tourenwagen-WM und dem ADAC GT Masters.
ParaCrawl v7.1

E. Perez /M.Mapelli of the Team GRT Grasser Racing Team won ahead of S. van der Linde / K.van der Linde and J. Dennis / C.Mies both from Team Montaplast by Land Motorsport.
E. Perez /M.Mapelli vom Team GRT Grasser-Racing-Team siegte vor S. van der Linde/K.van der Linde und J. Dennis/C.Mies beide vom Team Montaplast by Land Motorsport.
ParaCrawl v7.1

At the second water point, the favourites were all still together, with Scott Factory Racing two minutes ahead.
An der zweiten Verpflegungsstelle lagen alle Favoriten noch eng zusammen, Scott Factory Racing war 2 Minuten voraus.
ParaCrawl v7.1

The sister car of Phoenix Racing became sixth ahead of the fastest Mercedes-AMG GT3 of Black Falcon with drivers Hubert Haupt, Abdulaziz Al Faisal, Daniel Juncadella and Luca Stolz.
Das Schwesterfahrzeug von Phoenix Racing belegte Rang sechs vor dem schnellsten Mercedes-AMG GT3 von Black Falcon mit den Fahrern Hubert Haupt, Abdulaziz Al Faisal, Daniel Juncadella und Luca Stolz.
ParaCrawl v7.1