Übersetzung für "Quite alright" in Deutsch

Oh, that's quite alright, my boy.
Ist schon in Ordnung, mein Junge.
OpenSubtitles v2018

It's quite alright already.
Es ist schon ganz in Ordnung.
OpenSubtitles v2018

Oh, it's quite alright, Sasha.
Oh, ist schon gut, Sasha, wir alle sind völlig durcheinander.
OpenSubtitles v2018

That's quite alright, my dear.
Das ist schon in Ordnung, mein Liebling.
OpenSubtitles v2018

I'm quite alright now, though.
Es ist mir aber schon wohl.
Books v1

No, that's quite alright.
Nein, das ist schon in Ordnung.
OpenSubtitles v2018

She's doing quite alright, considering what happened to her.
Für das, was passiert ist, geht's ihr ganz gut.
OpenSubtitles v2018

The show was quite alright, which made my grey day a bit brighter.
Die Show war ganz okay, was meinen etwas grauen Alltag etwas aufhellte.
ParaCrawl v7.1

Our stay was quite alright.
Unser Aufenthalt war ganz in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

No wrong, it's not quite alright.
Falsch, ganz so stimmt das nun auch wieder nicht.
ParaCrawl v7.1

Romain Dumas (Audi R18 TDI #3): "Qualifying was quite alright.
Romain Dumas (Audi R18 TDI #3): "Das Qualifying war ganz in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

Though the casing does not exactly comply with the highest quality standards, it is quite alright on the whole.
Das Gehäuse entspricht zwar nicht höchsten Qualitätsstandards, ist im Großen und Ganzen aber in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

This is quite alright as there is much diversity within our One Being.
Die sist soweit in Ordnung, da es soviel Mannigfaltigkeit innerhalb eures Ein Sein gibt.
ParaCrawl v7.1

But that’s quite alright with everyone as long as the new looks continue to be this nice.
Aber das ist ganz klar mit allen, solange die neuen Looks weiterhin so schön sind.
ParaCrawl v7.1

We think that’s quite alright, a little predictable – and also a little boring.
Wir finden das ganz okay, etwas erwartbar – und dann doch auch ein wenig langweilig.
ParaCrawl v7.1

I was quite alright last night, my parents know about it, perhaps better than me, I had a small symptom of it last night already.
Noch gestern abend war mir ganz gut, meine Eltern wissen es ja, oder besser, schon gestern abend hatte ich eine kleine Vorahnung.
Books v1

Regarding the checking of travel expenses I would say that that is quite alright, but the Danish members of the Europe of Nations Group, who submit the proposal for a check on travel expenses, because it does not cost anything, do it simply to gain political popularity.
Zu den Kontrollen der Reisekostenerstattung möchte ich sagen, das ist ganz in Ordnung, aber die dänischen Mitglieder der Fraktion Europa der Nationen, die eine Kontrolle der Reisekostenerstattung vorschlagen, wissen, daß es nichts kostet, also ist das politisches Tamtam.
EUbookshop v2