Übersetzung für "Pursues the goal" in Deutsch

The Foundation pursues the goal of making knowledge as easily accessible as possible on the Internet.
Die Stiftung verfolgt das Ziel des möglichst freien Zugangs zu Wissen im Internet.
ParaCrawl v7.1

Parylene coating pursues the goal of temporary corrosion protection.
Die Parylene-Beschichtung verfolgt dabei das Ziel eines temporären Korrosionsschutzes.
EuroPat v2

In this connection, the parylene coating pursues the goal of temporary corrosion protection.
Die Parylene-Beschichtung verfolgt dabei das Ziel eines temporären Korrosionsschutzes.
EuroPat v2

Occupational Safety and Health Rieter consistently pursues the goal of avoiding occupational accidents.
Arbeitssicherheit und Gesundheit Rieter verfolgt konsequent das Ziel, Arbeitsunfälle zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Sparkassenstiftung pursues the goal to strengthen the mobilisation of savings among the population.
Die Sparkassenstiftung verfolgt das Ziel, die Ersparnismobilisierung der Bevölkerung zu stärken.
ParaCrawl v7.1

In this way, Rieter consistently pursues the goal of increasing the competitiveness of its customers.
Damit verfolgt Rieter immer das Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit der Kunden zu steigern.
ParaCrawl v7.1

3.works GmbH pursues the goal of better informing applicants and companies.
Die 3.works GmbH verfolgt das Ziel, Bewerber und Unternehmen besser zu informieren.
ParaCrawl v7.1

Tui Na also pursues the goal of stimulating the circulation of the blood in the body.
Tuina verfolgt zudem das Ziel, die Blutzirkulation im Körper anzuregen.
ParaCrawl v7.1

He pursues the goal of improving the company step by step.
Er verfolgt das Ziel, Unternehmen Schritt für Schritt besser zu machen.
ParaCrawl v7.1

The Beer Club pursues the goal of defending the interests of the beer industry in Europe.
Der Bier-Club setzt sich die Interessenvertretung der Bierindustrie in Europa zum Ziel.
ParaCrawl v7.1

Because it pursues the goal of destroying them.
Denn sie verfolgt das Ziel, sie zu vernichten.
ParaCrawl v7.1

Hans-Jürgen Raabe pursues the goal of shooting 30 portraits at 33 locations worldwide.
Hans-Jürgen Raabe verfolgt das Ziel, an 33 Orten weltweit jeweils 30 Portraitaufnahmen zu schießen.
ParaCrawl v7.1

The association pursues the goal of supporting technology transfer and innovation, and the start-up and development of companies.
Der Verband verfolgt das Ziel, Technologietransfer und Innovation, sowie Unternehmensgründungen und -entwicklungen zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

This pursues the goal of improving sustainability in the chemical industry supply chain.
Diese verfolgt das Ziel, die Nachhaltigkeit in der Lieferkette der chemischen Industrie zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

The International Academy pursues the goal of successfully integrating its graduates into the labor market.
Die International Academy verfolgt erfolgreich das Ziel, alle Absolventen erfolgreich in den Arbeitsmarkt zu integrieren.
ParaCrawl v7.1

Almirall pursues the goal of improving people's health and quality of life with its drugs.
Almirall verfolgt das Ziel, mit seinen Arzneimitteln die Gesundheit und Lebensqualität der Menschen zu steigern.
ParaCrawl v7.1

The German water industry pursues the goal of conserving global water resources through sustainable consumption and management of water.
Die deutsche Wasserwirtschaft verfolgt das Ziel eines nachhaltigen, die weltweiten Ressourcen erhaltenden Wassergebrauchs und -managements.
ParaCrawl v7.1

Bolt also pursues another goal: The sprint star wants to open a fast-food chain.
Bolt verfolgt auch ein kulinarisches Vorhaben: Der Sprint-Star will eine Schnell-Restaurant-Kette eröffnen.
ParaCrawl v7.1

With such research, the Helmholtz Association pursues the goal of creating a robust basis for designing the future.
Mit ihr verfolgt Helmholtz das Ziel, tragfähige Grundlagen für die Gestaltung der Zukunft zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

In doing to, the European Commission pursues the goal to determine major principles for fair labour markets and welfare systems.
Die Europäische Kommission verfolgt dabei das Ziel, wesentliche Grundsätze für faire Arbeitsmärkte und Wohlfahrtssysteme festzulegen.
ParaCrawl v7.1

As a non-profit corporation Phineo pursues the goal of strengthening civic engagement in Germany.
Als gemeinnützige Aktiengesellschaft verfolgt Phineo das Ziel, das bürgerschaftliche Engagement in Deutschland zu stärken.
ParaCrawl v7.1

The strategy pursues the overarching goal of enhancing coherence between policies at the different levels.
Oberstes Ziel dieser Strategie ist es, die Kohärenz zwischen Politiken auf den verschiedenen Ebenen zu verbessern.
Europarl v8

This axis pursues the strategic goal of the balanced development of regions and addresses in particular less developed and marginalized Slovenian regions.
Mit dieser Achse wird das strategische Ziel einer ausgewogenen Entwicklung der Regionen verfolgt, wobei die weniger entwickelten und abgelegenen Regionen Sloweniens im Mittelpunkt stehen.
TildeMODEL v2018

Pursues the goal of maintaining the multifunctional role of forests through activities both at the policy and field level.
Ziel ist es, die multifunktionale Rolle der Wälder mit Hilfe von Maßnahmen auf politischer Ebene und vor Ort zu erhalten.
TildeMODEL v2018

Like the EIF, the COSME Regulation pursues the goal of improving access to finance, particularly for SMEs, promoting entrepreneurship and entrepreneurial culture.
Wie der EIF verfolgt auch die COSME-Verordnung das Ziel, den Zugang zu Finanzierungen insbesondere für KMU zu verbessern und unternehmerische Initiative und unternehmerisches Denken zu fördern.
TildeMODEL v2018

The consortium C³ - Carbon Concrete Composite pursues the goal to introduce a completely new design with carbon reinforced concrete (CarbonBeton).
Das Konsortium C³ – Carbon Concrete Composite hat die Einführung einer völlig neuen Bauweise mit kohlefaserbewehrtem Beton (Carbonbeton) zum Ziel.
WikiMatrix v1