Übersetzung für "Pursued with" in Deutsch
He
pursued
this
theme
with
the
conviction
and
enthusiasm
we
have
come
to
recognize
in
him.
Diesem
Leitmotiv
ist
er
mit
der
ihm
eigenen
Überzeugungskraft
und
Begeisterung
gefolgt.
Europarl v8
They
are
not
being
pursued
with
sufficient
determination
or
vigour.
Sie
werden
nicht
mit
genügender
Entschlossenheit
und
Energie
verfolgt.
Europarl v8
This
needs
to
be
pursued
with
great
vigour.
Das
muss
mit
Nachdruck
betrieben
werden.
Europarl v8
This
objective
should
always
be
pursued
with
due
regard
for
national
competences.
Dieses
Ziel
sollte
stets
unter
Beachtung
nationaler
Zuständigkeiten
verfolgt
werden.
Europarl v8
He
snatched
up
an
axe
and
pursued
them
with
the
intent
to
kill
the
sisters.
Mit
gezücktem
Schwert
verfolgte
er
die
Schwestern.
Wikipedia v1.0
Tadayoshi
fled
to
Kamakura,
but
Takauji
pursued
him
there
with
an
army.
Tadayoshi
floh
nach
Kamakura,
von
Takauji
mit
einer
Armee
verfolgt.
Wikipedia v1.0
Hence,
this
discussion
should
be
comprehensively
pursued
in
conjunction
with
the
mid-term
reviews.
Deshalb
sollte
diese
Diskussion
im
Zusammenhang
mit
den
mid-term-reviews
umfassend
geführt
werden.
TildeMODEL v2018
The
man
who
fiercely
pursued
a
leopard
with
only
a
spear.
Der
Mann,
der
einen
Leopard
mit
einem
Speer
vertrieb.
OpenSubtitles v2018
Reform
of
the
CAP
could
therefore
be
pursued
with
different
degrees
of
intensity.
Die
Reform
der
GAP
könnte
daher
mit
unterschiedlicher
Intensität
weiterverfolgt
werden.
TildeMODEL v2018
This
approach
needed
to
be
pursued
with
modesty
and
openness.
Diese
Rolle
sollte
auf
gemäßigte
und
offene
Weise
fortgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
This
simplification
will
be
pursued
in
consultation
with
Member
States.
Diese
Vereinfachung
wird
in
Absprache
mit
den
Mitgliedstaaten
erfolgen.
TildeMODEL v2018
17.Sustainable
development
should
be
pursued
with
the
full
participation
of
all
stakeholders.
Die
nachhaltige
Entwicklung
sollte
unter
Beteiligung
aller
Interessengruppen
verwirklicht
werden.
TildeMODEL v2018
Co-operation
in
preventing
fraud
in
this
area
will
be
pursued
with
authorities
of
third
countries
and
in
international
fora.
Die
einschlägige
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
und
in
internationalen
Foren
wird
fortgesetzt.
TildeMODEL v2018
So
he
pursued
the
prize
with
a
savage
onslaught.
Also
verfolgte
er
dieses
Ziel
mit
brutalen
Angriffen.
OpenSubtitles v2018