Übersetzung für "Provision of software" in Deutsch
Both
Carmen
and
Boeing
are
active
in
the
provision
of
software-based
logistical
services
to
airlines.
Sowohl
Carmen
als
auch
Boeing
bieten
Softwarelösungen
für
Logistikdienste
von
Luftfahrtunternehmen
an.
TildeMODEL v2018
The
critical
differentiator
is
provision
of
Free
Software
downstream
to
customers.
Das
entscheidende
Unterscheidungsmerkmal
ist
die
Bereitstellung
von
Freier
Software
für
die
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Some
embodiments
are
also
the
provision
of
appropriate
subscriber
software
for
implementing
the
method.
Eine
Teilaufgabe
ist
auch
die
Bereitstellung
entsprechender
Teilnehmer-Software
zur
Implementierung
des
Verfahrens.
EuroPat v2
The
provision
of
this
software
is
free
of
charge.
Die
Bereitstellung
dieser
Software
ist
unentgeltlich.
ParaCrawl v7.1
The
provision
of
software
will
be
exclusively
in
a
machine-readable
form
(object
code).
Die
Überlassung
von
Software
erfolgt
ausschließlich
in
maschinenlesbarer
Form
(Objektcode).
ParaCrawl v7.1
Disclaimer:
The
provision
of
this
software
by
SOMMER
is
not
binding
and
no
warranty
is
granted.
Disclaimer:
Diese
Software
wird
durch
SOMMER
unverbindlich
und
ohne
jegliche
Gewährleistung
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
After
this
contract
has
been
concluded,
shopware
will
activate
the
software
provider
for
the
provision
of
software
extensions.
Nach
Zustandekommen
dieses
Vertrages
wird
der
Softwareanbieter
von
shopware
für
die
Bereitstellung
von
Softwareerweiterungen
freigeschaltet.
ParaCrawl v7.1
Update
management
covers
the
regular
creation,
evaluation,
provision
and
installation
of
software
updates.
Das
Update
Management
umfasst
die
regelmäßige
Erstellung,
Evaluierung,
Bereitstellung
und
Installation
von
Software-Updates.
ParaCrawl v7.1
The
provision
of
the
various
software
applications
and
value-added
services
leads
to
increased
complexity
in
the
apparatuses.
Das
Zurverfügungstellen
von
den
verschiedenen
Softwareanwendungen
und
Mehrwertdiensten
führt
zu
einer
erhöhten
Komplexität
in
den
Geräten.
EuroPat v2
But
also
the
provision
of
predefined
software
modules
for
software
developers
around
the
world
are
among
our
competences.
Aber
auch
die
Bereitstellung
vordefinierter
Softwaremodule
für
Softwareentwickler
auf
der
ganzen
Welt
zählen
zu
unseren
Kompetenzen.
CCAligned v1
The
services
that
CAQ
AG
has
to
offer
go
far
beyond
the
mere
provision
of
easily
implementable
software
solutions.
Das
Angebotsspektrum
der
CAQ
AG
geht
weit
über
die
Bereitstellung
einfach
zu
implementierender
Softwarelösungen
hinaus.
ParaCrawl v7.1
After
this
contract
has
been
signed
by
both
parties
the
Software
Provider
shall
be
activated
by
Shopware
for
the
provision
of
software
extensions.
Nach
Zustandekommen
dieses
Vertrages
wird
der
Softwareanbieter
von
shopware
für
die
Bereitstellung
von
Softwareerweiterungen
freigeschaltet.
ParaCrawl v7.1
The
provision
of
software
licenses
and
computing/storage
capacity
also
plays
a
major
role
in
the
scenario.
Zusätzlich
spielt
die
Bereitstellung
von
Softwarelizenzen
und
Rechen-
und
Speicherkapazitäten
im
Szenario
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
These
service
module
covers
the
regular
creation,
evaluation,
provision
and
installation
of
software
updates.
Dieser
Servicebaustein
setzt
die
regelmäßige
Erstellung,
Evaluierung,
Bereitstellung
und
Installation
von
Software-Updates
um.
ParaCrawl v7.1
Warranty
claims
shall
expire
within
twelve
(12)
months
from
provision
of
the
Software
for
download.
Mängelansprüche
verjähren
innerhalb
von
zwölf
(12)
Monaten
ab
Bereitstellung
der
Software
zum
Download.
ParaCrawl v7.1
Each
version
differs
from
the
version
of
the
GNU
GPL
on
which
it
is
based
in
having
an
additional
provision
addressing
use
of
software
over
a
computer
network.
Die
AGPL
schließt
dieses
Schlupfloch,
indem
sie
auch
den
Anwendern,
die
die
Software
über
ein
Netzwerk
nutzen,
eine
Downloadmöglichkeit
für
den
Quelltext
garantiert.
Wikipedia v1.0
Annex
II
has
been
amended
to
differentiate
between
activities
relating
to
the
provision
of
technology/software
solutions
and
activities
relating
to
the
provision
of
cross-sectoral
pan-European
eGovernment
services.
Anhang
II
wurde
so
geändert,
dass
zwischen
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Bereitstellung
von
technologischen
Lösungen
und
Softwareanwendungen
und
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Bereitstellung
von
sektorübergreifenden
europaweiten
eGovernment-Diensten
unterschieden
wird.
TildeMODEL v2018
More
in
particular,
the
focus
area
of
the
investigation
will
be
the
provision
of
software
for
digital
set-top
boxes
in
the
UK
and
its
impact
for
the
choice
of
the
British
cable
subscribers.
Schwerpunkt
wird
dabei
die
Bereitstellung
von
Software
für
digitale
Set-Top-Boxen
im
VK
und
ihre
Auswirkung
für
die
Wahlmöglichkeiten
der
britischen
Kabelabonnenten
sein.
TildeMODEL v2018
For
the
purpose
of
the
present
communication,
ICT
industries
are
defined
as
comprising:
consumer
electronics,
computer
and
office
equipment,
telecommunication
equipment,
components,
software
(either
as
component
or
product,
or
services
associated
to
the
provision
of
software).
Im
Sinne
dieser
Mitteilung
umfaßt
die
IKT-Industrie
Unterhaltungselektronik,
Computer-
und
Büroanlagen,
Telekommunikationsgeräte,
Komponenten,
Software
(sei
es
als
Komponente
oder
eigenständiges
Produkt,
oder
mit
der
Bereitstellung
von
Software
verbundene
Dienste).
TildeMODEL v2018
The
immediate
outputs
of
each
action
may
include
the
provision
of
guidelines,
software
applications,
networks
and
services.
Zu
den
unmittelbaren
Ergebnissen
der
einzelnen
Maßnahmen
können
gehören:
die
Erstellung
von
Leitlinien,
Softwareanwendungen,
Netze
und
Dienste.
TildeMODEL v2018