Übersetzung für "Provision of capital" in Deutsch
The
provision
of
additional
capital
widening
investment
for
creating
jobs
is
particularly
important
for
promoting
growth
in
employment.
Besonders
wichtig
für
das
Beschäftigungswachstum
ist
die
Entwicklung
der
arbeitsplatzschaffenden
Erweiterungsinvestitionen.
TildeMODEL v2018
At
the
level
of
the
market
for
the
provision
of
risk
capital,
State
aid
may
result
in
crowding
out
private
investment.
Auf
der
Ebene
des
Risikokapitalmarkts
können
staatliche
Beihilfen
eine
Verdrängung
privater
Investitionen
bewirken.
DGT v2019
France
and
Ireland
have
set
up
quantitative
targets
on
the
provision
of
venture
capital.
Frankreich
und
Irland
haben
sich
für
die
Bereitstellung
von
Risikokapital
quantitative
Ziele
gesetzt.
TildeMODEL v2018
The
provision
of
venture
capital
is
still
an
issue.
Ein
weiterer
Punkt
ist
die
Bereitstellung
von
Risikokapital.
TildeMODEL v2018
Provision
of
risk
capital
is
another
support
area.
Die
Bereitstellung
von
Risikokapital
stellt
einen
weiteren
Förderungsschwerpunkt
dar.
TildeMODEL v2018
It
is
precisely
these
enterprises
which
experience
problems
when
it
comes
to
the
provision
of
risk
capital.
Gerade
diese
Unternehmen
haben
Probleme,
wenn
es
um
die
Bereitstellung
von
Risikokapital
geht.
Europarl v8
Therefore,
the
provision
of
capital
to
these
activities
did
not
comply
with
the
private
investor
test.
Die
Bereitstellung
von
Kapital
für
diese
Geschäftsbereiche
entspricht
daher
nicht
dem
Kriterium
des
privaten
Investors.
DGT v2019
To
these
can
be
added
the
dismantling
of
obsolete
bureaucratic
hindrances
and
the
more
active
provision
of
risk
capital.
Dazu
kommen
noch
der
Abbau
von
obsoleten
bürokratischen
Hemnissen
und
eine
aktivere
Bereitstellung
von
Risikokapital.
TildeMODEL v2018
More
incentives
must
be
created
for
the
provision
of
risk
capital,
subject
to
fiscal
and
monetary
policy
requirements.
Unter
Beachtung
fiskal-
und
geldpolitischer
Erfordernisse
müssen
mehr
Anreize
zur
Bereitstellung
von
Risikokapital
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
provision
of
risk
capital
is
crucial
for
the
creation
and
growth
of
innovative
SMEs.
Die
Bereitstellung
von
Risikokapital
ist
insbesondere
für
die
Gründung
und
das
Wachstum
innovativer
KMU
von
Bedeutung.
EUbookshop v2
It
needs
to
improve
training
for
Egyptian
workers
and
the
provision
of
capital
to
investors.
Er
müsste
die
Ausbildung
ägyptischer
Arbeitskräfte
und
die
Versorgung
von
Investoren
mit
Kapital
verbessern.
ParaCrawl v7.1
The
commitment
of
Advent
International
goes
far
beyond
the
provision
of
capital.
Das
Engagement
von
Advent
International
geht
dabei
weit
über
die
Bereitstellung
von
Kapital
hinaus.
ParaCrawl v7.1
These
range
from
individual
coaching
and
consultancy
to
the
provision
of
infrastructure
and
capital.
Diese
reichen
von
individuellen
Coaching-
und
Beratungsleistungen
bis
hin
zur
Bereitstellung
von
Infrastruktur
und
Kapital.
ParaCrawl v7.1
Thus
you
evade
the
inefficient
provision
of
goods
and
capital
binding
at
unsuitable
sites.
Damit
umgehen
Sie
die
ineffiziente
Bereitstellung
von
Ware
und
Bindung
von
Kapital
an
ungeeigneten
Orten.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
risk
that
this
will
result
in
even
greater
difficulties
when
it
comes
to
the
provision
of
venture
capital
for
our
small
and
medium-sized
enterprises.
Es
besteht
die
Gefahr
noch
größerer
Probleme,
wenn
es
um
die
Bereitstellung
von
Risikokapital
für
unsere
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
geht.
Europarl v8