Übersetzung für "Provision level" in Deutsch
These
activities
are
used
to
deliver
relevant
provision
at
national
level.
Diese
Erfahrungen
werden
für
die
Implementierung
entsprechender
Angebote
auf
nationaler
Ebene
genutzt.
ParaCrawl v7.1
The
provision
of
and
level
of
training
in
the
management
of
hazardous
wastes
in
the
EC
is
variable.
Die
Bereitstellung
von
Ausbildung
und
ihr
Niveau
sind
im
Bereich
der
Sonderabfallbehandlung
in
der
EG
unterschiedlich.
EUbookshop v2
This
provision
exceeds
the
level
of
protection
for
which
provision
is
made
in
bilateral
extradition
agreements,
given
that
it
creates
a
general
precondition
for
the
result
described
and
does
not
make
the
non-execution
of
the
death
penalty
dependent
upon
the
assurances
of
the
Government
of
the
United
States
of
America
in
the
case
in
question.
Diese
Bestimmung
geht
über
das
durch
die
bilateralen
Auslieferungsabkommen
festgelegte
Schutzniveau
hinaus,
da
es
eine
generelle
Voraussetzung
für
das
beschriebene
Ergebnis
schafft
und
es
die
Nichtvollstreckung
der
Todesstrafe
nicht
von
den
Zusicherungen
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
in
dem
betreffenden
Fall
abhängig
macht.
Europarl v8
We
abstained
on
the
vote
today
because
the
PSE
has
hijacked
a
very
positive
report
by
inserting
a
call
for
an
entirely
untested
and
potentially
very
costly
legal
provision
for
European
level
enforcement
of
collective
rights.
Wir
haben
uns
heute
der
Stimme
enthalten,
weil
die
PSE
einen
sehr
positiven
Bericht
durch
das
Einbringen
ihrer
Forderung
nach
einer
gänzlich
unerprobten
und
potenziell
kostspieligen
Rechtsvorschrift
für
sich
vereinnahmt
hat,
die
die
Durchsetzung
des
Rechts
auf
Sammelklagen
auf
europäischer
Ebene
vorsieht.
Europarl v8
The
objectives
of
private
capitalisation
are
clearly
demonstrated
in
the
lack
of
genuine
prudential
rules,
in
the
liberalisation
of
investments
and
service
provision
at
European
level
and
in
the
absence
of
guarantees
covering
all
risks,
or
allowing
them
only
on
an
optional
basis.
Die
Ziele
einer
privaten
Kapitalisierung
zeigen
sich
ganz
offensichtlich
daran,
dass
es
keine
wirklichen
Aufsichtsvorschriften
für
die
Liberalisierung
der
Investitionen
und
der
Dienstleistungen
auf
europäischer
Ebene
gibt
und
dass
alle
Risiken
abdeckende
Garantien
fehlen
oder
dass
man
sie
nur
optional
zulässt.
Europarl v8
At
European
Union
level,
provision
could
also
be
made
to
empower
the
Member
States
in
crisis
situations,
conditional
upon
business
not
being
able
to
respond
itself,
or
else
not
in
good
time.
Auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union
könnten
auch
Ermächtigungen
für
die
Mitgliedstaaten
in
Krisenfällen
vorgesehen
werden,
unter
der
Bedingung,
dass
die
Unternehmen
nicht
oder
nicht
rechtzeitig
selbst
reagieren
können.
Europarl v8
Secondly,
the
Committee
notes
that
the
draft
Decision
itself
contains
no
provision
specifying
the
level
of
appropriations
from
the
Community
budget
which
is
considered
necessary
for
the
execution
of
the
programme.
An
zweiter
Stelle
weist
der
Ausschuß
darauf
hin,
daß
in
dem
Vorschlag
für
eine
Entscheidung
selbst
keine
Bestimmung
enthalten
ist,
in
der
genau
angegeben
wird,
in
welcher
Höhe
die
Gemeinschaft
Mittel
bereitstellen
müßte,
um
die
Durchführung
des
Programms
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
There
is
no
European-level
provision
laying
down
the
conditions
under
which
this
derogation
is
applicable
to
livestock
breeders.
Auf
Gemeinschaftsebene
gibt
es
keine
Rechtsvorschrift,
die
die
Bedingungen
für
die
Anwendung
dieser
Ausnahmeregelung
auf
Viehzüchter
regelt.
TildeMODEL v2018
The
framework
thus
allows
for
ample
flexibility
in
building
partnerships
at
national
level
and
thereby
for
the
progressive
development
of
extensive
geographical
and
thematic
outreach
and
service
provision
at
national
level
commensurate
to
the
mobility
patterns
and
needs.
Der
Rechtsrahmen
bietet
somit
genügend
Flexibilität
für
den
Aufbau
von
Partnerschaften
auf
nationaler
Ebene
und
damit
für
die
schrittweise
Entwicklung
einer
umfassenden
geografischen
und
thematischen
Zusammenarbeit
und
die
Erbringung
von
Diensten
auf
nationaler
Ebene,
die
den
Mobilitätsmustern
und
Bedürfnissen
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
development
of
common
aims
and
principles
for
lifelong
guidance
provision
at
European
level
to
support
national
policy
and
systems
development
was
recommended
in
the
Interim
Report
“Education
and
Training
2010”
of
the
European
Council
(Education/Youth)
and
the
European
Commission
(2004)
and
was
noted
in
the
Council
Resolution
(Education/Youth)
of
May
2004
on
strengthening
policies,
systems
and
practices
for
lifelong
guidance
in
Europe.
Die
Entwicklung
gemeinsamer
Ziele
und
Prinzipien
für
die
Bereitstellung
lebensbegleitender
Beratung
auf
europäischem
Niveau
mit
Blick
auf
die
Unterstützung
der
nationalen
Politik
und
Systeme
wurde
in
dem
Zwischenbericht
„Bildung
und
Ausbildung
2010“
des
Europäischen
Rates
(Bildung/Jugend)
und
der
Europäischen
Kommission
(2004)
empfohlen
und
wurde
aufgenommen
in
die
Resolution
des
Rates
(Bildung/Jugend)
von
Mai
2004,
zur
Stärkung
der
Politiken,
Systeme
und
Praktiken
lebensbegleitender
Beratung
in
Europa.
TildeMODEL v2018
Conduct
a
national
survey
of
schools’
career
education
and
guidance
programmes
in
order
to
identify
gaps
in
provision
and
the
level
and
types
of
physical,
human
and
financial
resources
that
are
used
for
these
programmes.
Erstellung
eines
nationalen
Überblicks
über
schulische
Berufsausbildungs-
und
Beratungsprogramme,
um
Lücken
in
der
Versorgung,
im
Niveau
und
in
den
Arten
der
materiellen,
personellen
und
finanziellen
Mittel
offen
zu
legen,
die
für
diese
Programme
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018