Übersetzung für "Proved to be difficult" in Deutsch
Several
elements
of
the
proposal
proved,
nevertheless,
to
be
difficult
indeed.
Mehrere
Bestandteile
des
Vorschlags
haben
sich
dennoch
als
wirklich
schwierig
erwiesen.
Europarl v8
Obtaining
such
a
list
has
proved
to
be
extremely
difficult.
Es
hat
sich
als
außerordentlich
schwierig
erwiesen,
eine
solche
Liste
zu
erhalten.
Europarl v8
The
negotiations
which
followed
in
the
Council
proved
to
be
very
difficult.
Die
sich
daran
anschließenden
Verhandlungen
im
Rat
erwiesen
sich
als
außerordentlich
schwierig.
Europarl v8
The
search
for
the
appropriate
adjective
proved
to
be
difficult.
Die
Suche
nach
dem
passenden
Adjektiv
gestaltete
sich
schwierig.
Tatoeba v2021-03-10
The
search
for
a
suitable
and
affordable
place
to
live
proved
to
be
very
difficult.
Die
Suche
nach
einem
geeigneten
und
bezahlbaren
Wohnort
erwies
sich
als
sehr
schwierig.
Wikipedia v1.0
Implementation
and
reporting
in
accordance
with
the
3
phases
has
therefore
proved
to
be
difficult.
Daher
haben
sich
Umsetzung
und
Berichterstattung
gemäß
den
drei
Phasen
als
kompliziert
herausgestellt.
TildeMODEL v2018
However,
the
gathering
of
detailed
and
comparable
data
for
that
as
well
as
analyzing
them
proved
to
be
very
difficult.
Allerdings
sei
die
Sammlung
und
Analyse
von
detailliertem
und
vergleichbaren
Zahlenmaterial
sehr
schwierig.
TildeMODEL v2018
The
task
of
assessing
the
efficiency
of
the
agency
proved
to
be
more
difficult.
Die
Beurteilung
der
Effizienz
des
Zentrums
erwies
sich
als
weit
schwieriger.
TildeMODEL v2018
It
proved
to
be
more
difficult
than
I
originally
thought
it
would
be.
Es
stellte
sich
als
schwieriger
heraus,
als
ich
ursprünglich
dachte.
OpenSubtitles v2018
A
mixture
of
fundamental
and
applied
research
proved
to
be
difficult.
Die
Verbindung
von
Grundlagenforschung
und
angewandter
Forschung
erwies
sich
als
schwierig.
EUbookshop v2
Integration
of
knowledge
in
the
environment
proved
to
be
difficult.
Die
Integration
des
Fachwissens
in
die
Software-Umgebung
erwies
sich
als
schwierig.
EUbookshop v2
Trade
Union
organization
in
IT
companies
as
a
whole
has
proved
to
be
difficult.
Die
Organisation
der
Gewerkschaft
in
EDV-Unternehmen
als
Ganzes
hat
sich
als
schwierig
erwiesen.
EUbookshop v2
This
task
proved
to
be
much
more
difficult
than
thought
at
first.
Das
erwies
sich
als
erheblich
schwieriger
als
erwartet.
EUbookshop v2
The
"false"
statements
proved
to
be
more
difficult
for
respondents.
Die
"falschen"
Aussagen
erwiesen
sich
als
schwierigeres
Problem.
EUbookshop v2
The
need
to
provide
war
reparations
to
the
Soviet
Union
proved
to
be
much
more
difficult
than
the
ravages
of
war.
Wesentlich
hinderlicher
als
die
Kriegszerstörungen
erwiesen
sich
dabei
die
Reparationsleistungen
an
die
Sowjetunion.
WikiMatrix v1
In
particular,
the
handling
of
parts
with
small
thickness
has
proved
to
be
very
difficult.
Als
sehr
schwierig
hat
sich
insbesondere
die
Handhabung
von
Teilen
geringer
Dicken
erwiesen.
EuroPat v2
Teaching
a
foreign
language
at
school
has
so
far
proved
to
be
an
extremely
difficult
task.
Der
Unterricht
einer
Fremdsprache
in
der
Schule
hat
sich
bisher
schwierig
gestaltet.
EUbookshop v2
Forming
a
government
proved
to
be
extremely
difficult.
Die
Bildung
einer
Regierung
erwies
sich
daraufhin
als
erwartungsgemäß
schwierig.
Wikipedia v1.0
Detection
proved
to
be
most
difficult
in
cocoa,
a
relatively
complex
food.
Am
schwierigsten
gestaltete
sich
dabei
der
Nachweis
in
Kakao
als
vergleichsweise
komplexem
Lebensmittel.
ParaCrawl v7.1