Übersetzung für "Proves difficult" in Deutsch

However, the preparation of such compounds proves to be difficult.
Die Herstellung solcher Verbindungen erweist sich jedoch als schwierig.
EuroPat v2

In practice, however, it proves difficult to realize.
In der Praxis ist es aber schwer zu realisieren.
EUbookshop v2

The repaying of it proves difficult.
Die Rückzahlung stellte sich als schwierig heraus.
OpenSubtitles v2018

Cooling to such values often proves to be difficult.
Die Kühlung auf solche Werte erweist sich oft als schwierig.
ParaCrawl v7.1

However, it proves to be difficult to find her.
Allerdings erweist es sich als schwierig, sie zu finden.
ParaCrawl v7.1

Yet assigning the Marco Polo just one of these categories proves difficult.
Den Marco Polo in eine dieser Kategorien einzuordnen, fällt ihr schwer.
ParaCrawl v7.1

In a revision of the prosthesis, withdrawal of the bearing bush often proves difficult.
Bei einer Revision der Prothese gestattet sich häufig das Herausziehen der Lagerbuchse schwierig.
EuroPat v2

Shutting down a carbon dioxide separation apparatus which is integrated into a power station also proves to be difficult.
Ebenso schwierig gestaltet sich das Herunterfahren einer in eine Kraftwerksanlage integrierten Kohlendioxidabscheidevorrichtung.
EuroPat v2

Producing particularly small throttle openings proves difficult in practice.
Die Herstellung von besonders kleinen Drosselöffnungen erweist sich in der Praxis als schwierig.
EuroPat v2

Determining the location of the user by means of the motor vehicle proves particularly difficult.
Als besonders schwierig erweist sich die Ortung des Nutzers durch das Kraftfahrzeug.
EuroPat v2

Therefore, cooling of the rotor blades, which are arranged on the steam turbine shaft, proves to be difficult.
Daher gestaltet sich die Kühlung der an der Dampfturbinenwelle angeordneten Laufschaufeln als schwierig.
EuroPat v2

Connecting the fuel feed unit to the bubble extraction vessel proves particularly difficult in this case.
Insbesondere das Verbinden der Fördereinheit mit dem Ausperlbehälter gestaltet sich hierbei schwierig.
EuroPat v2

The separation of the desired regioisomer frequently proves very difficult.
Die Abtrennung des gewünschten Regioisomeren gestaltet sich mitunter sehr schwierig.
EuroPat v2

In the case of both pressure sensors, however, reproducible clamping of the flat seals proves to be difficult.
Bei beiden Drucksensoren erweist sich allerdings die reproduzierbare Montage der Flachdichtungen als schwierig.
EuroPat v2

Precise localization of the contact points proves difficult.
Die genaue Lokalisation der Kontaktpunkte gestaltet sich schwierig.
ParaCrawl v7.1

Social transformation proves more difficult and time-taking than political change.
Soziale Veränderung erweist sich als wesentlich schwieriger und zäher als politische Veränderung.
ParaCrawl v7.1

When it comes to cats, a vegetarian diet proves even more difficult.
Bei Katzen gestaltet sich eine vegetarische Ernährung sogar noch schwieriger.
ParaCrawl v7.1

The processing of components made of titanium materials often proves difficult.
Die Verarbeitung von Komponenten aus Titanwerkstoffen gestaltet sich oft als schwierig.
ParaCrawl v7.1

The preparation of the compounds described there proves to be difficult and proceeds only in moderate yields.
Die Herstellung der dort beschriebenen Verbindungen erweist sich als schwierig und verläuft nur mit mäßigen Ausbeuten.
EuroPat v2