Übersetzung für "Prove elusive" in Deutsch
Without
stronger
productivity
gains
there,
economic
growth
will
prove
elusive.
Ohne
stärkere
Produktivitätszuwächse
in
diesen
Bereichen
erweist
sich
Wirtschaftswachstum
als
trügerisch.
News-Commentary v14
Any
solid
understanding
of
the
causes
of
this
turnaround
is
likely
to
prove
elusive.
Jede
fundierte
Analyse
der
Ursachen
dieses
Wandels
könnte
sich
jedoch
als
trügerisch
herausstellen.
News-Commentary v14
Success
may
still
prove
elusive,
but
a
new
game
with
a
greater
possibility
for
success
will
have
begun.
Der
Erfolg
könnte
sich
zwar
immer
noch
als
trügerisch
erweisen,
aber
zumindest
hat
dann
ein
neues
Spiel
mit
größeren
Erfolgsaussichten
begonnen.
News-Commentary v14
However,
an
uncoordinated
approach
would
risk
failing
to
take
account
of
the
cross-border
nature
of
risks
and
binding
cooperation
and
information-sharing
agreements
may
prove
elusive.
Allerdings
bestünde
bei
einem
unkoordinierten
Vorgehen
die
Gefahr,
dass
die
grenzübergreifende
Natur
der
Risiken
unberücksichtigt
bleibt
und
keine
verbindlichen
Lösungen
für
Zusammenarbeit
und
Informationsaustausch
zustande
kämen.
TildeMODEL v2018
But
it
is
not
only
among
developing
countries
that
links
between
education
and
growth
prove
elusive.
Nicht
nur
für
die
Einwicklungsländer
jedoch
erweist
sich
das
Junktim
zwischen
Bildungsniveau
und
wirtschaftlichem
Wachstum
als
trügerisch.
News-Commentary v14
I'm
saying
if
you
encounter
him
and
there's
any
chance
whatsoever
that
his
capture
might
prove
elusive,
you
are
duty
bound
to
eliminate
the
threat.
Wenn
Sie
ihn
treffen...
und
seine
Festnahme
sich
als
schwierig
erweist...
ist
es
Ihre
Pflicht,
die
Gefahr
zu
beseitigen.
OpenSubtitles v2018
But
education
laws
have
proved
elusive
too.
Doch
auch
Bildungsgesetze
haben
sich
als
schwer
durchsetzbar
erwiesen.
News-Commentary v14
A
government
based
on
a
parliamentary
majority
thus
proved
elusive.
Die
Suche
nach
einer
neuen
mehrheitsfähigen
Regierung
erwies
sich
als
erfolglos.
WikiMatrix v1
However
any
further
multilateral
level
agreement
on
agriculture
has
proved
to
be
elusive.
Allerdings
erwies
sich
jegliches
weitere
multilaterale
Übereinkommen
über
die
Landwirtschaft
als
nur
schwer
erreichbar.
TildeMODEL v2018
The
title
once
again
proved
elusive,
but
Tharp
seemed
comfortable
with
this
result.
Der
Titel
erwies
sich
erneut
als
schwer,
Tharp,
aber
schien
wohl
mit
diesem
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
While
the
Partisans
proved
elusive,
the
local
population,
however,
which
provided
assistance
and
support
for
the
Partisans,
was
an
easy
target.
Während
sich
die
Partisanen
als
schwer
ergreifbar
erwiesen,
war
die
lokale
Bevölkerung,
die
den
Partisanen
Unterstützung
boten,
ein
einfacheres
Opfer.
GlobalVoices v2018q4
That
harmony
proved
elusive,
however,
and
the
international
Communist
movement
swung
to
the
left
after
the
war
ended.
Diese
Harmonie
war
jedoch
nur
schwer
aufrechtzuerhalten
und
die
internationale
kommunistische
Bewegung
richtete
sich
nach
dem
Ende
des
Krieges
nach
links
aus.
Wikipedia v1.0
It
is
easy
to
see
why
governments
should
de-emphasize
economic
growth
when
it
is
proving
so
elusive.
Es
ist
leicht
einzusehen,
warum
Regierungen
weniger
Wert
auf
das
Wirtschaftswachstum
legen
sollten,
zumal
es
sich
als
so
unzuverlässig
erweist.
News-Commentary v14
The
one
gold
medal
we
had
become
used
to
winning
since
the
1920’s,
in
field
hockey,
has
proved
elusive
in
recent
Games,
as
our
players
have
stumbled
on
Astroturf.
Die
einzige
Goldmedaille,
an
deren
Gewinn
wir
uns
seit
den
1920er
Jahren
gewöhnt
hatten,
jene
im
Feldhockey
nämlich,
ist
uns
bei
Spielen
der
jüngsten
Vergangenheit
auch
abhanden
gekommen,
weil
unsere
Spieler
auf
dem
Kunstrasen
nicht
zurecht
kamen.
News-Commentary v14
The
International
Organization
of
Supreme
Audit
Institutions,
INTOSAI,
launched
the
proposals
in
the
wake
of
humanitarian
disasters
where
accountability
proved
elusive.
Die
Internationale
Organisation
der
Obersten
Rechnungskontrollbehörden
INTOSAI
hat
entsprechende
Vorschläge
vorgelegt,
nachdem
sich
gezeigt
hatte,
dass
die
Rechenschaftspflicht
nach
humanitären
Katastrophen
schwer
fassbar
war.
TildeMODEL v2018
However,
final
approval
by
the
European
Parliament
and
Council
proved
elusive
due
to
disagreement
on
a
few
amendments.
Die
endgültige
Genehmigung
durch
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
gestaltete
sich
jedoch
schwierig,
weil
bei
einzelnen
Änderungsvorschlägen
keine
Einigung
zustande
kam.
TildeMODEL v2018
However,
the
bishop's
aspiration
that
in
selecting
a
Welf
the
bishopric
would
strengthen
its
position
vis-a-vis
the
Welf
Principality
of
Brunswick-Wolfenbüttel
proved
elusive
because
Bernard
felt
obliged
to
support
the
interests
of
his
family
first.
Die
Hoffnung
des
Bischofs,
durch
einen
Welfen
eine
Stärkung
gegen
das
welfische
Fürstentum
Braunschweig-Wolfenbüttel
zu
haben
erwiesen
sich
jedoch
als
trügerisch,
da
Bernhard
sich
in
erster
Linie
den
Interessen
seiner
Familie
verpflichtet
fühlte.
WikiMatrix v1