Übersetzung für "Protracted period" in Deutsch
Well,
some
desorientation
isn't
unusual,
after
a
protracted
period
in
space.
Eine
leichte
Fehlorientierung
ist
nicht
ungewönlich,
nach
einem
andauernden
Zeitraum
im
Kosmos.
OpenSubtitles v2018
Holding
the
endoscope
over
a
protracted
period
is
very
tiring.
Das
Halten
des
Endoskops
über
einen
längeren
Zeitraum
ist
sehr
ermüdend.
EuroPat v2
Accordingly
,
the
euro
area
is
currently
experiencing
a
rather
protracted
period
of
temporarily
high
annual
rates
of
inflation
.
Dementsprechend
befindet
sich
der
Euroraum
gegenwärtig
in
einer
recht
lang
andauernden
Phase
vorübergehend
hoher
jährlicher
Preissteigerungsraten
.
ECB v1
Accordingly
,
the
euro
area
is
currently
experiencing
a
rather
protracted
period
of
high
annual
rates
of
inflation
.
Dementsprechend
befindet
sich
der
Euroraum
gegenwärtig
in
einer
recht
lang
andauernden
Phase
hoher
jährlicher
Preissteigerungsraten
.
ECB v1
Both
global
demand
and
euro
area
demand
are
likely
to
be
dampened
for
a
protracted
period
.
Die
Nachfrage
weltweit
wie
auch
im
Euro-Währungsgebiet
dürfte
für
einen
längeren
Zeitraum
gedämpft
sein
.
ECB v1
Deflation
is
when
the
overall
price
level
falls
over
a
protracted
period.
Deflation
liegt
vor,
wenn
das
allgemeine
Preisniveau
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
zurückgeht.
EUbookshop v2
Compounds
distinguished
by
a
rather
strong
biological
action
and
by
a
protracted
period
of
action
are
especially
appropriate.
Vor
allem
Verbindungen
mit
einer
stärkeren
biologischen
Wirkung
verbunden
mit
einer
längeren
Wirkungsdauer
sind
dazu
geeignet.
EuroPat v2
The
life
sample
stretched
over
a
protracted
period
will
surely
result
in
an
affected
sexual
health.
Das
Leben
Probe
gestreckt
über
einen
längeren
Zeitraum
wird
sicherlich
in
einem
betroffenen
sexuelle
Gesundheit
führen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
and
the
Council,
when
assessing
and
deciding
upon
the
existence
of
an
excessive
deficit
in
accordance
with
Article
104(3)
to
(6)
of
the
Treaty,
may
consider
an
excess
over
the
reference
value
resulting
from
a
severe
economic
downturn
as
exceptional
in
the
sense
of
the
second
indent
of
Article
104(2)(a)
if
the
excess
over
the
reference
value
results
from
a
negative
annual
GDP
volume
growth
rate
or
from
an
accumulated
loss
of
output
during
a
protracted
period
of
very
low
annual
GDP
volume
growth
relative
to
its
potential.
Bei
der
Bewertung
und
Entscheidung
nach
Artikel
104
Absätze
3
bis
6
des
Vertrags,
ob
ein
übermäßiges
Defizit
besteht,
können
die
Kommission
und
der
Rat
den
Referenzwert
im
Fall
einer
Überschreitung
aufgrund
eines
schwerwiegenden
Wirtschaftsabschwungs
als
ausnahmsweise
überschritten
im
Sinne
des
Artikels
104
Absatz
2
Buchstabe
a
zweiter
Gedankenstrich
einstufen,
wenn
sich
die
Überschreitung
des
Referenzwerts
aus
einer
negativen
jährlichen
Wachstumsrate
des
BIP-Volumens
oder
einem
Produktionsrückstand
über
einen
längeren
Zeitraum
mit
einem
am
Potenzial
gemessen
äußerst
geringen
jährlichen
Wachstum
des
BIP-Volumens
ergibt.
DGT v2019
She
did
argue
again
for
a
more
protracted
period
of
reform,
but
as
we
said,
if
we
spin
it
out
longer
and
longer
it
impacts
upon
the
morale
of
the
staff
and
that
impacts
on
the
performance
of
the
staff.
Sie
hat
noch
einmal
für
einen
längeren
Reformzeitraum
plädiert,
aber,
wir
sagten
es
bereits,
wenn
wir
die
Reform
langsamer
umsetzen,
wirkt
sich
das
auf
die
Moral
der
Bediensteten
aus,
und
das
hat
wiederum
Auswirkungen
auf
ihre
Leistungen.
Europarl v8
The
information
that
has
become
available
since
the
last
meeting
of
the
Governing
Council
has
confirmed
that
annual
inflation
rates
are
likely
to
remain
well
above
levels
consistent
with
price
stability
for
a
protracted
period
of
time
.
Die
seit
der
letzten
Sitzung
des
EZB-Rats
verfügbar
gewordenen
Informationen
haben
bestätigt
,
dass
die
jährlichen
Teuerungsraten
für
einen
längeren
Zeitraum
deutlich
über
einem
mit
Preisstabilität
zu
vereinbarenden
Niveau
bleiben
dürften
.
ECB v1
HICP
inflation
is
now
expected
to
remain
high
for
a
more
protracted
period
than
previously
thought
.
Es
wird
nun
davon
ausgegangen
,
dass
die
HVPI-Inflation
über
einen
längeren
Zeitraum
als
zuvor
gedacht
auf
einem
hohen
Niveau
bleiben
wird
.
ECB v1
The
intensification
and
broadening
of
the
financial
market
turmoil
is
likely
to
dampen
global
and
euro
area
demand
for
a
rather
protracted
period
of
time
.
Die
Verschärfung
und
Ausweitung
der
Finanzmarktturbulenzen
dürften
die
Nachfrage
weltweit
und
im
Euroraum
für
einen
recht
langen
Zeitraum
dämpfen
.
ECB v1