Übersetzung für "Protective environment" in Deutsch

Schools provide children with a stable and protective environment.
Schulen bieten Kindern ein stabiles und geschütztes Umfeld.
ParaCrawl v7.1

This enables a simple and inexpensive arrangement of the protective environment.
Dies ermöglicht eine einfache und kostengünstige Anordnung der Schutzumgebung.
EuroPat v2

Without a protective environment, children are particularly exposed...
Ohne schützende Umgebung sind sie verschiedenen Gefahren wie Entfüh...
ParaCrawl v7.1

In addition, He created the natural world as a protective environment for humankind.
Weiters schuf Er die Welt um uns herum als eine schützende Umgebung für die Menschheit.
ParaCrawl v7.1

At birth, the baby leaves the protective environment of the amniotic fluid (pH 8.5).
Bei der Geburt verlässt das Baby die schützende Umgebung des Fruchtwassers (pH 8,5).
ParaCrawl v7.1

Your dog will need to be placed in a protective environment so that activity is restricted.
Ihr Hund muss in eine schützende Umgebung platziert werden, so dass die Aktivität beschränkt.
ParaCrawl v7.1

As regards minority rights, cultural rights and the protection of minorities, the legislation in force provides a highly protective environment for minority and cultural rights.
Im Bereich Minderheitenrechte, kulturelle Rechte und Minderheitenschutz sehen die geltenden Rechtsvorschriften einen umfassenden Schutz der kulturellen Rechte und der Minderheitenrechte vor.
EUbookshop v2

Subsequently, the component is heat-treated in an oxygen-depleted environment (protective gas or vacuum) at a temperature of between 700 and 800° C. for 1 to 24 hr.
Anschließend wird die Komponente in sauerstoffarmer Umgebung (Schutzgas oder Vakuum) bei einer Temperatur zwischen 700 und 880° C für 1 bis 24 h wärmebehandelt.
EuroPat v2

Programmes to integrate people with disabilities into working life traditionally provide a protective environment which replicates "nor­mal" working conditions as closely as possible, while ensuring that the participants get the special atten­tion they require.And this is indeed the approach adopted in Germany's 590­strong network of "Workshops for the Handicapped", which offers a total of 140,000 places to dis­abled people nationwide.
Programme zur Eingliederung behinderter Menschen in das Berufsleben finden üblicherweise in einer geschützten Umgebung statt, in der das normale Arbeitsumfeld so realitätsgetreu wie möglich dar­gestellt, den Teilnehmern aber den­noch die nötige Hilfestellung gelei­stet wird.
EUbookshop v2

The EU intends to continue along this path in the Framework Programme of Research and Development and has proposed research on transport systems that are eco nomic, safe and protective of the environment and quality of life.
Die EU will diesen Weg mit dem Rahmenprogramm für For schung und Entwicklung weiterbeschreiten und hat Forschungsprojekte zu Verkehrssystemen angeregt, die wirtschaftlich und betriebssicher sowie dem Umweltschutz und der Lebens qualität förderlich sind.
EUbookshop v2

With a turnover of approximately 80% focused for international market, we continue to develop research projects that will enhance the quality of our products conscientiously and protective of the environment.
Mit einem Umsatz von rund 80% direcionado für den internationalen Markt, weiterhin Forschungsprojekte, die die Qualität unserer Produkte gewissenhaft und Schutz der Umwelt verbessern wird entwickeln.
CCAligned v1

The children can learn here, can experience healthy human interaction in a protective environment and receive fresh meals.
Die Kinder dürfen hier lernen, können in einer schützenden Umgebung einen gesundenden menschlichen Umgang erleben und erhalten frische Mahlzeiten.
ParaCrawl v7.1

In order to reinforce the protective environment of children, especially children on the move, traditional protective mechanisms are strengthened in the places of origin and destination.
Um den Kindern ein schützendes Umfeld bieten zu können, werden die Schutzmechanismen in den Herkunfts- und Zielorten ausgebaut.
ParaCrawl v7.1

Different in many aspects, but mainly acrylic is energy saving, environment protective, however wood will need to harm the environment.
Verschiedene in vielen Aspekten, aber vor allem Acryl ist Energieeinsparung, Umweltschutz jedoch Holz müssen die Umwelt schädigen können.
ParaCrawl v7.1

Our alumina ceramic tube models are highly dielectric and gas tight, providing a better vacuum and protective environment when being used at extremely high temperatures.
Unsere Aluminiumoxidkeramik-Röhrenmodelle sind hochdielektrisch und gasdicht und bieten eine bessere Vakuum- und Schutzumgebung, wenn sie bei extrem hohen Temperaturen verwendet werden.
ParaCrawl v7.1