Übersetzung für "Proposal stage" in Deutsch
We
therefore
withdrew
the
proposal
at
that
stage.
Deswegen
haben
wir
den
Vorschlag
damals
zurückgezogen.
Europarl v8
Bringing
the
proposal
to
this
stage
has
not
been
an
easy
journey.
Es
war
nicht
leicht,
den
Vorschlag
so
weit
zu
bringen.
Europarl v8
It
would
be
inappropriate
to
prejudge
the
content
of
the
Commission’s
proposal
at
this
stage.
Es
wäre
nicht
zweckmäßig,
dem
Inhalt
des
Kommissionsvorschlags
in
diesem
Stadium
vorzugreifen.
TildeMODEL v2018
Before
the
end
of
the
second
stage:
proposal
from
the
Commission,
shall,
where
appropriate,
adopt
the
necessary
measures;
Vor
Ende
der
zweiten
Stufe
erforderlichen
der
Kommission
gegebenenfalls
die
Maßnahmen,
EUbookshop v2
We
emphasize
that
this
is
a
proposal
at
this
stage.
Wir
betonen,
dass
es
sich
bisher
um
einen
Vorschlag
handelt.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless
it
is
necessary
to
include
the
proposed
amendments
contained
in
this
draft
proposal
at
this
stage.
Dennoch
müssen
die
in
dem
nun
vorliegenden
Entwurf
enthaltenen
Änderungsvorschläge
bereits
in
diesem
Stadium
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018
For
these
reasons,
the
Commission
has
decided
not
to
submit
any
proposal
at
this
stage
in
respect
of
the
Directive.
Deshalb
hat
die
Kommission
beschlossen,
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
keine
Vorschläge
hinsichtlich
der
Richtlinie
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
This
may
involve
hearings
of
the
applicants
by
the
evaluation
panel
and
the
use
of
a
twostage
proposal
submission
process
–
where
only
those
applicants
whose
outline
proposal
passes
thefirst
stage
will
be
invited
to
submit
a
full
proposal.
Dabei
werden
nur
diejenigen
Teilnehmeraufgefordert,
einen
detaillierten
Vorschlag
einzureichen,
die
die
Vorauswahl
überstanden
haben.
EUbookshop v2
Our
solution
approaches
are
provided
free
of
charge
to
you
during
the
proposal
stage.
Aber
auch
während
der
Zeit
der
Baustelle
steht
Ihnen
die
Anwendungstechnik
projektbegleitend
zur
Seite.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
a
subject
which
forms
part
of
our
consultation
in
the
future
proposal,
the
third
stage.
Deshalb
handelt
es
sich
hier
um
ein
Thema,
das
Bestandteil
unserer
Beratungen
über
den
zukünftigen
Vorschlag,
d.
h.
die
dritte
Stufe,
sein
wird.
Europarl v8
We
did
not
want
to
pre-empt
the
positions
of
Parliament,
the
Member
States
and
the
stakeholders,
so
it
is
intentional
that
there
is
no
proposal
at
this
stage.
Wir
wollten
der
Stellungnahme
des
Parlaments,
der
Mitgliedstaaten
und
der
Beteiligten
nicht
vorgreifen,
das
heißt
also,
es
wurde
zu
diesem
Zeitpunkt
absichtlich
kein
Vorschlag
unterbreitet.
Europarl v8
I
would
like
to
single
out
the
role
played
by
your
rapporteur,
Mrs
Paulsen,
who
made
enormous
efforts
to
bring
this
proposal
to
this
stage
so
quickly.
Ich
möchte
die
Rolle
von
Frau
Paulsen,
Ihrer
Berichterstatterin
hervorheben,
die
immense
Anstrengungen
unternommen
hat,
um
diesen
Vorschlag
in
so
kurzer
Zeit
zu
bearbeiten.
Europarl v8