Übersetzung für "Proper functioning" in Deutsch

However, the framework for the proper functioning of the state is problematic.
Jedoch ist der Rahmen für das angemessene Funktionieren des Staaten problematisch.
Europarl v8

In particular the Commission is responsible for ensuring the effectiveness and proper functioning of the notification procedure.
Insbesondere ist die Kommission verantwortlich für die Effizienz und ordnungsgemäße Arbeitsweise des Meldeverfahrens.
DGT v2019

I see in it the strength of our Union and the proper functioning of our institutions.
Darin sehe ich die Stärke unserer Union und das ordnungsgemäße Funktionieren unserer Institutionen.
Europarl v8

The proper functioning of the internal market requires safe products and confident consumers.
Ein gut funktionierender Binnenmarkt bedarf sicherer Produkte und des Vertrauens der Verbraucher.
Europarl v8

The services directive is also essential to the proper functioning of the internal market.
Die Dienstleistungsrichtlinie ist ebenfalls entscheidend für das gute Funktionieren des Binnenmarktes.
Europarl v8

This hinders the proper functioning of the internal market.
Dies behindert das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes.
Europarl v8

This discrepancy has grave consequences for the proper functioning of the internal market.
Diese Diskrepanz hat schwerwiegende Auswirkungen auf das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts.
Europarl v8

This is important for the proper functioning of the test.
Dies ist für das richtige Funktionieren des Tests wichtig.
ELRC_2682 v1

Whereas the proper functioning of this new system is based on the ease of communication of information and transparency;
Das ordnungsgemässe Funktionieren dieses neuen Systems setzt einen leichten und durchsichtigen Informationsfluß voraus.
JRC-Acquis v3.0

These measures also contribute to the proper functioning of the internal gas market.
Diese Maßnahmen tragen zudem zu einem einwandfreien Funktionieren des Gasbinnenmarkts bei.
JRC-Acquis v3.0

Those interconnections are at the same time necessary for the proper functioning of the internal gas market.
Auch werden diese Verbindungsleitungen für das reibungslose Funktionieren des Erdgasbinnenmarkts benötigt.
TildeMODEL v2018

There is therefore a problem for the proper functioning of the Internal Market.
Daraus ergibt sich ein Problem für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018

However, certain conditions for the proper functioning of the measure should be established.
Es sollten jedoch bestimmte Bedingungen für ein reibungsloses Funktionieren der Maßnahme festgelegt werden.
DGT v2019