Übersetzung für "Prolong" in Deutsch
I
do
not
wish
to
prolong
the
procedure.
Ich
will
das
Verfahren
nicht
verlängern.
Europarl v8
Therefore,
I
ask
you
not
to
prolong
this
procedure
too
much.
Darum
bitte
ich:
Wir
sollten
dieses
Verfahren
nicht
zu
sehr
ausdehnen.
Europarl v8
I
am
not
going
to
prolong
these
answers.
Ich
werde
diese
Antworten
nicht
in
die
Länge
ziehen.
Europarl v8
I
really
do
not
want
to
prolong
this.
Ich
möchte
das
jetzt
wirklich
nicht
weiter
in
die
Länge
ziehen.
Europarl v8
Mr
President,
I
do
not
want
to
prolong
this
sitting.
Herr
Präsident,
ich
möchte
diese
Sitzung
nicht
lange
ausdehnen.
Europarl v8
I
do
not
wish
to
prolong
the
debate.
Ich
möchte
die
Debatte
nicht
verlängern.
Europarl v8
Anything
else
will
be
a
waste
of
time
and
will
prolong
this
disgrace.
Alles
andere
wird
Zeitverschwendung
sein
und
diese
Schande
verlängern.
Europarl v8
However,
I
do
not
wish
to
prolong
the
debate.
Ich
möchte
die
Debatte
jedoch
nicht
hinausziehen.
Europarl v8
I
shall
not
prolong
the
debate.
Ich
möchte
die
Debatte
nicht
hinausziehen.
Europarl v8
I
do
not
want
to
prolong
the
discussion
ahead.
Ich
möchte
die
bevorstehende
Diskussion
nicht
in
die
Länge
ziehen.
Europarl v8
Consequently,
that
will
somewhat
prolong
the
period
needed
to
bring
the
SIS
II
system
into
operation.
Mithin
wird
dies
die
für
die
Inbetriebnahme
des
SIS-II-Systems
benötigte
Frist
etwas
verlängern.
Europarl v8
Why
should
we
carry
on
wasting
taxpayers’
money
to
prolong
its
existence?
Weshalb
sollten
wir
weiter
Steuergelder
verschwenden,
um
seine
Existenz
zu
verlängern?
Europarl v8
Alcohol
may
intensify
and
prolong
the
hypoglycaemic
effect
of
insulin.
uc
Alkohol
kann
die
blutzuckersenkende
Wirkung
von
Insulin
verstärken
und
verlängern.
EMEA v3
Alcohol
may
intensify
and
prolong
the
hypoglycaemic
effect
of
insulin.
Alkohol
kann
die
blutzuckersenkende
Wirkung
von
Insulin
verstärken
und
verlängern.
EMEA v3
Co-administration
with
drugs
that
are
known
to
prolong
the
QTc
interval
(proarrhythmic).
Gleichzeitige
Anwendung
mit
Arzneimitteln,
die
bekanntermaßen
das
QTc-Intervall
verlängern
(proarrhythmisch).
ELRC_2682 v1
The
human
coagulation
factor
VIII
has
been
modified
to
prolong
its
duration
of
action.
Der
Blutgerinnungsfaktor
VIII
vom
Menschen
wurde
verändert,
um
seine
Wirkungsdauer
zu
verlängern.
ELRC_2682 v1
Alcohol
may
intensify
and
prolong
Alkohol
kann
die
hypoglykämische
Wirkung
von
Insulin
erhöhen
und
verlängern.
ELRC_2682 v1
Tacrolimus
may
prolong
the
QT
interval
and
may
cause
Torsades
de
Pointes.
Tacrolimus
kann
die
QT-Zeit
verlängern
und
Torsades
de
pointes
hervorrufen.
ELRC_2682 v1