Übersetzung für "Profound know-how" in Deutsch
Individual,
ecologic
and
unique
-
we
offer
a
profound
multidisciplinary
know
how!
Individuell,
ökonomisch
und
einzigartig
-
dafür
bieten
wir
fundiertes
multidisziplinares
Knowhow!
CCAligned v1
We
offer
longtime
experience
and
a
profound
know-how.
Wir
verfügen
über
langjährige
Erfahrung
und
profundes
Know-how.
ParaCrawl v7.1
In
our
communication
you
will
still
find
profound
know-how
and
solid
facts.
In
unserer
Kommunikation
finden
Sie
nach
wie
vor
fundiertes
Wissen
und
solide
Fakten.
ParaCrawl v7.1
The
basis
for
this
is
profound
know-how
and
overall
experience.
Fundiertes
Knowhow
und
umfassende
Erfahrung
sind
die
Basis
dafür.
ParaCrawl v7.1
The
team
of
Lindner
Welsy
is
a
self-reliant
branch
with
profound
know-how.
Das
Team
von
Lindner
Welsy
ist
ein
eigenständiger
Bereich
mit
fundiertem
Know-how.
ParaCrawl v7.1
We
offer
you
profound
know-how
in
drug
discovery
and
development.
Wir
bieten
Ihnen
profunde
Kenntnisse
in
der
Arzneimittelentdeckung
und
entwicklung.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
he
has
built
up
a
solid
and
profound
know-how
in
the
Microsoft
BI
and
Cubeware
Reporting
environment.
Dabei
hat
er
im
Microsoft-BI-
und
Cubeware-Reporting-Umfeld
ein
solides
und
tiefgründiges
Know-how
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
Our
advantage
over
the
IT
industry
is
that
we
have
profound
know-how
in
the
world
of
things.
Der
IT-Branche
haben
wir
ein
tiefes
Know-how
in
der
Welt
der
Dinge
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
institute
DIGITAL
will
bring
in
their
profound
know-how
within
two
fields.
Das
Institut
DIGITAL
wird
auf
zwei
Gebieten
ihr
fundiertes
Know-how
einbringen.
ParaCrawl v7.1
Roberto
E.
Rahn
contributes
the
necessary
profound
technology
know-how
and
marketing
support.
Roberto
E.
Rahn
steuert
das
notwendige
profunde
technologische
Wissen
und
Marketing
bei.
ParaCrawl v7.1
With
the
further
development
of
existing
technologies
and
profound
engineering
know-how,
Herrenknecht
opens
up
new
business
areas.
Mit
der
Weiterentwicklung
bestehender
Technologien
und
profundem
Engineering-Know-how
erschließt
sich
Herrenknecht
neue
Geschäftsfelder.
ParaCrawl v7.1
Eva
Wunsch-Weber
has
a
profound
know
how
and
many
years
of
experience
in
the
banking
sector.
Eva
Wunsch-Weber
verfügt
über
tiefgreifendes
Know-how
und
eine
langjährige
Erfahrung
im
Bankwesen.
ParaCrawl v7.1
He
combines
profound
technical
know-how
with
manifest
manager
qualities,
communications
and
negotiating
skills.
Profundes
technisches
Know-how
vereint
er
mit
ausgeprägten
Managementqualitäten,
Kommunikationsstärke
und
Verhandlungsgeschick.
ParaCrawl v7.1
She
has
profound
know-how
in
the
recruitment,
selection
and
follow-up
of
executives
and
specialists.
Sie
verfügt
über
fundierte
Kenntnisse
in
der
Rekrutierung,
Selektion
und
Betreuung
von
Führungskräften
und
Fachspezialisten.
CCAligned v1
Employees
do
not
only
have
to
have
profound
expert
know-how,
but
also
social
and
personal
skills.
Die
Beschäftigten
müssen
nicht
nur
fundiertes
Fachwissen
vorweisen,
sondern
auch
soziale
und
persönliche
Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1
Our
professional
staff
has
profound
know-how
and
long-term
experience
regarding
all
customs
requirements.
Unsere
professionellen
Mitarbeiter
verfügen
über
umfassendes
Know-How
und
langjährige
Erfahrung
in
sämtlichen
Belangen
des
Zollwesens.
CCAligned v1
Experience:
longtime
experience
and
profound
know-how
guarantee
the
best
consulting
and
production
of
your
printing
products.
Erfahrung:
Langjährige
Erfahrung
und
bestes
Know-How
garantieren
beste
Beratung
und
Produktion
Ihrer
Printprodukte.
CCAligned v1
Cogito
Projects
is
a
consulting
and
project
management
company
with
profound
know-how
and
a
diverse
international
client
base.
Cogito
Projects
ist
eine
Beratungs-
und
Projektmanagement
Firma
mit
profundem
Know-how
und
einer
breiten
internationalen
Kundenbasis.
CCAligned v1
We
create
value
for
our
customers
with
our
leading
products
and
our
profound
process
know-how
in
all
areas
of
our
business.
Mit
führenden
Produkten
und
tiefer
Prozesskenntnis
in
allen
Geschäftsfeldern
schaffen
wir
Werte
für
unsere
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Beckhoff
has
been
an
automation
partner
to
the
window
manufacturing
industry
since
1980
and
is
closely
linked
to
it
by
profound
know-how.
Beckhoff
ist
seit
1980
Automatisierungspartner
der
Fensterbaubranche
und
mit
ihr
durch
tiefgreifendes
Know-how
eng
verbunden.
ParaCrawl v7.1
This
lets
you
benefit
directly
from
our
profound
process-engineering
know-how
in
the
biogas
and
energy
area.
So
können
Sie
direkt
von
unserem
tiefgreifenden
verfahrenstechnischen
Know-How
im
Biogas-
und
Energiebereich
profitieren.
ParaCrawl v7.1
With
its
focus
on
SMEs
and
entrepreneurs,
combined
with
decades
of
experience
and
profound
sector
know-how
in
the
area
of
renewable
energies,
HSH
Nordbank
is
an
outstanding
partner
for
supporting
the
EIB
in
its
primary
objectives
of
promoting
SMEs
and
environment
protection
as
well
as
a
secure,
competitive
and
sustainable
supply
of
energy.
Die
HSH
Nordbank
ist
mit
ihrer
Ausrichtung
auf
mittelständische
Unternehmen
und
Unternehmer
sowie
ihrer
jahrzehntelangen
Erfahrung
und
fundiertem
Branchen-Know-how
im
Bereich
Erneuerbare
Energien
ein
vorzüglicher
Partner
zur
Unterstützung
der
EIB
bei
ihren
vorrangigen
Zielen,
KMU,
Umweltschutz
sowie
eine
sichere,
wettbewerbsfähige
und
nachhaltige
Energieversorgung
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
We
support
you
with
profound
know-how
and
extensive
experience
to
realize
a
secure
and
flexible
file
sharing
solution
in
your
organization!
Wir
unterstützen
Sie
mit
fundiertem
Fachwissen
und
umfangreicher
Erfahrung
bei
der
Realisierung
einer
sicheren
und
flexiblen
Lösung
für
Ihre
Organisation!
CCAligned v1
Through
continuous
education
and
professional
experience
in
varied
positions,
environments
and
enterprises,
a
profound
know-how
in
core
competences
has
been
achieved:
Durch
ständige
Weiterbildung
und
professionelle
Erfahrung
in
den
unterschiedlichsten
Positionen,
Bereichen
und
Unternehmen
ist
ein
profundes
Know-How
in
den
Kernkompetenzen
entstanden:
ParaCrawl v7.1