Übersetzung für "Prize-giving" in Deutsch
The
event
will
end
with
a
prize-giving
ceremony
starting
at
8
p.m.
Die
Veranstaltung
endet
mit
einer
feierlichen
Preisverleihung
ab
20.00
Uhr.
ELRA-W0201 v1
The
prize-giving
ceremony
will
take
place
during
the
EESC
plenary
session
on
4
November.
Die
feierliche
Preisverleihung
wird
im
Rahmen
der
EWSA-Plenartagung
am
4.
November
stattfinden.
TildeMODEL v2018
A
prize-giving
ceremony
to
present
the
awards
will
take
place
in
Brussels
this
evening.
Die
feierliche
Preisverleihung
findet
heute
Abend
in
Brüssel
statt.
TildeMODEL v2018
He
came
to
visit
me
the
night
of
the
prize-giving.
Er
suchte
mich
unerwartet
am
Abend
der
Preisverleihung
auf.
OpenSubtitles v2018
At
last,
we
made
it
back
for
the
prize-giving.
Wir
schafften
es
noch
rechtzeitig
zur
Preisverleihung.
OpenSubtitles v2018
In
an
intensive
evaluation
process,
three
of
these
were
selected
for
the
prize-giving
by
the
jury.
Drei
wurden
von
der
Jury
durch
einen
intensiven
Evaluationsprozess
für
die
Preisverleihung
nominiert.
ParaCrawl v7.1
The
prize-giving
took
place
at
the
end
of
February,
during
the
embedded
world
in
Nuremberg.
Die
Preisverleihung
fand
im
Rahmen
der
embedded
world
Ende
Februar
in
Nürnberg
statt.
ParaCrawl v7.1
The
prize-giving
ceremony
takes
place
on
10th
February
2017
in
Frankfurt/Main.
Die
Preisverleihung
findet
am
10.
Februar
2017
in
Frankfurt/Main
statt.
ParaCrawl v7.1
The
nominees
will
be
invited
to
attend
a
prize-giving
ceremony
which
will
take
place
in
Brussels
in
September
2007.
Die
Nominierten
werden
im
September
2007
zur
Preisverleihung
nach
Brüssel
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
All
nominations
and
awards
will
be
presented
in
a
2011
book
for
prize-giving.
Alle
Nominierungen
und
Auszeichnungen
werden
in
einem
2011
zur
Preisverleihung
entstanden
Buch
vorgestellt.
CCAligned v1