Übersetzung für "Priority control" in Deutsch

Right now, my priority is damage control.
Im Moment begrenzt sich meine Priorität auf Schadensbegrenzung.
OpenSubtitles v2018

Thus the braking event always has priority over traction control.
Der Bremsvorgang hat damit stets Priorität vor der Antriebsschlupfregelung.
EuroPat v2

A transparent presentation of all results takes high priority for all control processes.
Hohe Priorität nimmt bei allen Kontrolldurchläufen die transparente Darlegung aller ermittelten Ergebnisse ein.
ParaCrawl v7.1

This procedure permits simple priority control of the transmitting operation of real-time applications and non-real-time applications.
Diese Vorgehensweise ermöglicht eine einfache Prioritätssteuerung des Sendebetriebs von Echtzeitanwendungen und Nicht-Echtzeitanwendungen.
EuroPat v2

This MEDI-FAKE action is the first Priority Control Action to be implemented under the Customs Risk management Framework (see )
Die Aktion MEDI-FAKE ist die erste vorrangige Kontrollaktion im Rahmen des Zoll-Risikomanagements (siehe ),
TildeMODEL v2018

In parallel, an inventory of priority control areas was validated by the Controls Management Group.
Parallel hierzu wurde durch die Verwaltungsgruppe "Kontrollen" eine Aufstellung der vorrangigen Kontrollbereiche anerkannt.
TildeMODEL v2018

For this purpose the individually programmed transmissions are provided with priority data which control the sequence in the event of overlapping transmissions.
Dafür werden die einzelnen programmierten Sendungen mit Prioritätsdaten versehen, die die Rangfolge bei Zeitüberschneidung steuern.
EuroPat v2

If several function blocks are seeking access simultaneously, the bus assignment must be determined by priority control.
Wenn dabei mehrere Bausteine gleichzeitig zugreifen, muß die Busvergabe über eine Prioritätssteuerung festgelegt werden.
EuroPat v2

And, you can control priority and frequency for links in individual sitemaps.
Und, Sie können steuern, Priorität und Frequenz für Links in einzelnen sitemaps.
ParaCrawl v7.1

A typical case is, for example, automatic level control processes which have higher priority than manual control processes.
Ein typischer Fall sind z.B. automatische Niveauregelvorgänge, die eine höhere Priorität haben als manuelle Regelvorgänge.
EuroPat v2

In order to achieve continuously variable priority control, the pressure compensator can be designed as a proportional valve.
Um eine möglichst stufenlose Prioritätssteuerung zu erzielen kann die Druckwaage als Proportionalventil ausgebildet sein.
EuroPat v2

Each Contracting Party shall define its risk management framework, risk criteria and priority control areas related to security.
Jede Vertragspartei legt ihren Rahmen für das Risikomanagement, ihre Risikokriterien und ihre prioritären sicherheitsrelevanten Kontrollbereiche fest.
DGT v2019

The committee procedure shall be used for determining a common risk management framework, and for establishing common criteria and priority control areas.
Nach dem Ausschussverfahren wird ein gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement geschaffen und werden gemeinsame Kriterien und prioritäre Kontrollbereiche festgelegt.
DGT v2019

The first priority was better control of the EU's external borders, which are now subject to permanent and considerable migratory pressures, with the whole of the southern border under particular pressure.
Das ist erstens die bessere Kontrolle an den Außengrenzen der Union, die heute ständig einem hohen Migrationsdruck ausgesetzt sind, vor allem an der gesamten Südflanke.
Europarl v8

We therefore feel that a European Coast Guard must be set up as a matter of urgent priority, whereby fisheries control would be integrated with other sea control operations and fisheries would be opened up to the entire European fleet; an effective, modern and harmonised system of control and sanction.
Daher halten wir es für dringend geboten, schnellstens eine Europäische Küstenwache ins Leben zu rufen, wodurch die Fischereikontrolle mit den anderen Meereskontrollaufgaben zusammengefasst und die Fischerei für die gesamte europäische Flotte geöffnet werden würde – ein wirksames, modernes und harmonisiertes System von Kontrollen und Sanktionen.
Europarl v8

The flying of certain flags automatically causes that vessel to be a priority control objective and, therefore, it is moored for longer and experiences more problems, etc.
Das Führen von bestimmten Flaggen führt automatisch dazu, dass diese Schiffe vorrangig kontrolliert werden, was längere Liegezeiten, mehr Probleme usw. bedeutet.
Europarl v8

The system mentioned in paragraph 1 shall also be used for communication between customs authorities and between customs authorities and the Commission in the implementation of common risk criteria and standards, common priority control areas, customs crisis management, the exchange of risk-related information and risk analysis results as referred to in Article 46(5) of the Code as well as the results of customs controls.
Das in Absatz 1 genannte System wird auch für die Kommunikation zwischen den Zollbehörden untereinander sowie zwischen den Zollbehörden und der Kommission bei der Umsetzung gemeinsamer Risikokriterien und -standards und gemeinsamer vorrangiger Kontrollbereiche, dem Zollkrisenmanagement, dem Austausch risikobezogener Informationen und der Ergebnisse von Risikoanalysen nach Artikel 46 Absatz 5 des Zollkodex sowie dem Austausch der Ergebnisse von Zollkontrollen verwendet.
DGT v2019

The control circuits of lifts which may be used in the event of fire must be designed and manufactured so that lifts may be prevented from stopping at certain levels and allow for priority control of the lift by rescue teams.
Der Steuerkreis von Aufzügen, die im Brandfall benutzt werden können, muß so ausgelegt und ausgeführt sein, daß die Bedienung bestimmter Ebenen ausgeschlossen werden kann und eine vorrangige Bedienung des Aufzugs durch die Rettungsdienste möglich ist.
TildeMODEL v2018

Since Copernicus is a civil programme under civil control, priority should be given to the acquisition of data and the production of information, including high-resolution images, that do not constitute a risk or threat for the security of the Union or its Member States.
Da es sich bei Copernicus um ein ziviles Programm unter ziviler Kontrolle handelt, sollte der Aufnahme von Daten und der Erstellung von Informationen, einschließlich hochauflösender Bilder, die keine Gefährdung oder Bedrohung der Sicherheit der Union oder ihrer Mitgliedstaaten darstellen, Priorität eingeräumt werden.
DGT v2019