Übersetzung für "Pricing environment" in Deutsch

The currency adjusted pricing environment in September was again positive.
Das Preisumfeld entwickelte sich im September im Vorjahresvergleich währungsbereinigt weiterhin positiv.
ParaCrawl v7.1

The currency adjusted pricing environment in July was again positive.
Das Preisumfeld entwickelte sich im Juli im Vorjahresvergleich währungsbereinigt weiter positiv.
ParaCrawl v7.1

The currency adjusted pricing environment in May was positive.
Das Preisumfeld entwickelte sich im Mai im Vorjahresvergleich währungsbereinigt positiv.
ParaCrawl v7.1

The currency adjusted pricing environment in August was again positive.
Das Preisumfeld entwickelte sich im August im Vorjahresvergleich währungsbereinigt weiter positiv.
ParaCrawl v7.1

The currency adjusted pricing environment developed positively in October the sixth consecutive month.
Das Preisumfeld entwickelte sich währungsbereinigt im Vorjahresvergleich im Oktober den sechsten Monat in Folge positiv.
ParaCrawl v7.1

The second section of the communication reviews the main features of pricing policies in the Member States, the accession countries and developing countries, and considers the possible impact of pricing on economics, environment and society.
In Kapitel 2 wird ein Überblick über die Wasserpreisgestaltung in den Mitglied­staaten, den Beitrittsländern und den Entwicklungsländern gegeben, wobei die wesentlichen Aspekte und Elemente und die möglichen Auswirkungen der Wasserpreisgestaltung auf Wirtschaft, Umwelt und Gesellschaft erläutert werden.
TildeMODEL v2018

In general, the objectives of the current pre-packaging legislation are already covered by existing directives (consumers are protected by unit pricing and the environment by the Pre-packaging Waste directive).
Im Allgemeinen sind die Ziele der bestehenden Fertigpackungs-Gesetzgebung durch geltende Richtlinien abgedeckt (die Verbraucher werden durch die Grundpreiskennzeichnung und die Umwelt durch die Richtlinie über Fertigpackungsabfall geschützt).
TildeMODEL v2018

The target is to reduce the cost of CCS to 30-50 € per tonne of CO2 abated by 2020, making it cost-effective within a carbon pricing environment.
Ziel ist es, die Kosten der CCS bis 2020 auf 30-50 EUR je Tonne vermiedenem CO2 zu senken, womit die Technologie innerhalb eines Umfelds, in dem CO2-Emissionen mit Kosten belegt werden, kosteneffizient würde.
TildeMODEL v2018

The Lufthansa Group will be slowing the capacity growth at its passenger airlines by a further percentage point in the fourth-quarter period to help further stabilize the pricing environment.
Im Schlussquartal wird Lufthansa das Kapazitätswachstum der Passagierairlines erneut um einen Prozentpunkt reduzieren, um zu einer weiteren Stabilisierung des Preisumfelds beizutragen.
ParaCrawl v7.1

Despite the challenging pricing environment and strong growth in the new installations business, the EBIT margin was maintained at the previous year’s level thanks to improved productivity and an enhanced cost structure.
Trotz des preislich anspruchsvollen Umfeldes und dem hohen Wachstum im Neuanlagengeschäft konnte die EBIT-Marge dank verbesserter Produktivität und Kostenstruktur auf Vorjahresniveau gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

In view of the growing competition and a tougher pricing environment for wind turbines, it is intended to increase the competitiveness of Senvion Group by consolidating the production footprint and by reducing employee and operating expenses.
Angesichts eines stärker werdenden Wettbewerbs und dem Umfeld eines steigenden Preisdrucks für Windenergieanlagen ist beabsichtigt, die Wettbewerbsfähigkeit der Senvion Gruppe zu steigern, indem die Produktionskapazität konsolidiert und die operativen und personalbezogenen Kosten gesenkt werden.
ParaCrawl v7.1

Thanks to increased productivity and an enhanced cost structure, Schindler was able to further improve its EBIT margin despite the extremely challenging pricing environment.
Dank verbesserter Produktivität und Kostenstruktur konnte damit die EBIT-Marge trotz des preislich äußerst anspruchsvollen Umfeldes weiter verbessert werden.
ParaCrawl v7.1

The pricing environment continued to deteriorate in 2016 in this market and we do not expect this pressure to abate in 2017.
Das Preisumfeld verschlechterte sich 2016 weiter und wir gehen nicht davon aus, dass dieser Druck 2017 abnehmen wird.
ParaCrawl v7.1

We also see limited supply growth in the near term and as such expect relatively stable pricing environment.
Auf kurze Sicht rechnen wir außerdem mit einem begrenzten Angebotszuwachs, so dass das Preisumfeld relativ stabil bleiben sollte.
ParaCrawl v7.1

Overall, raw material prices supported the normalization of the pricing environment, resulting in an increase of average sales prices to EUR 1Â 490 per ton from EUR 1Â 342 per ton in 2016.
Die Normalisierung des Preisumfelds wurde von den Rohmaterialpreisen gestützt. Diese trugen zu einem Anstieg der durchschnittlichen Verkaufspreise auf EUR 1 490 EUR pro Tonne in 2017 von EUR 1 342 pro Tonne im Jahr 2016 bei.
ParaCrawl v7.1

How can a premium price product be successfully established in a price-sensitive environment?
Wie etabliert man erfolgreich ein Premiumpreis-Produkt in einem preissensiblen Umfeld?
CCAligned v1

In order to maintain this benign environment, price stability over the medium term must be ensured.
Um dieses günstige Umfeld zu erhalten, muss die Preisstabilität auf mittlere Sicht gewährleistet werden.
TildeMODEL v2018

In order to maintain this benign environment , price stability over the medium term must be ensured .
Um dieses günstige Umfeld zu erhalten , muss die Preisstabilität auf mittlere Sicht gewährleistet werden .
ECB v1

Despite the challenging price environment, we are delivering the results we expected from an operational point of view.
Trotz des herausfordernden Preisumfelds liefern wir die Ergebnisse, die wir aus operativer Sicht erwartet haben.
ParaCrawl v7.1

The concurrent short supply of grain and oil-seeds leads to a firm price environment for the farmers.
Das gleichzeitig knappe Angebot an Getreide und Ölsaaten führt zu einem festen Preisumfeld für die Landwirte.
ParaCrawl v7.1

At a price that our environment and we all have to pay.
Und das zu einem Preis den unsere Umwelt und wir alle zu zahlen haben.
ParaCrawl v7.1

Examples such as the Nagoya Process, which puts a price on the environment, can be widely used and disseminated by civil society.
Beispiele wie der Nagoya-Prozess, der eine monetäre Bewertung der Umwelt umfasst, können weithin angewendet und von der Zivilgesellschaft verbreitet werden.
TildeMODEL v2018