Übersetzung für "Any price" in Deutsch
We
must
not
give
up
these
advantages
at
any
price.
Wir
dürfen
diese
Vorteile
nicht
aufgeben,
um
keinen
Preis.
Europarl v8
We
should
not
push
for
harmonisation
in
all
areas
at
any
price.
Wir
sollten
die
Harmonisierung
in
allen
Bereichen
um
jeden
Preis
nicht
erzwingen.
Europarl v8
We
want
to
enlarge
our
Community,
certainly,
but
not
at
any
price.
Natürlich
möchten
wir
unsere
Gemeinschaft
erweitern,
aber
nicht
um
jeden
Preis.
Europarl v8
Furthermore,
they
do
not
have
to
be
profitable
at
any
price.
Darüber
hinaus
müssen
sie
nicht
um
jeden
Preis
rentabel
sein.
Europarl v8
Liberalisation
is
fine,
but
not
at
any
price.
Die
Liberalisierung
ist
ein
Gutes,
aber
nicht
um
jeden
Preis.
Europarl v8
But,
as
Brian
Simpson
said,
not
at
any
price.
Aber
nicht
zu
jedem
Preis,
wie
Brian
Simpson
gesagt
hat!
Europarl v8
Any
price
increase
due
to
anti-dumping
duties
would
therefore
not
have
a
considerable
impact
on
its
business
performance.
Ein
durch
Antidumpingmaßnahmen
verursachter
Preisanstieg
hätte
folglich
auf
seine
Geschäftsergebnisse
keine
nennenswerten
Auswirkungen.
DGT v2019
My
group
wants
a
financial
perspective,
but
not
at
any
price.
Meine
Fraktion
möchte
eine
Finanzielle
Vorausschau,
aber
nicht
um
jeden
Preis.
Europarl v8
Yes,
I
am
in
favour
of
free
trade,
but
not
at
any
price!
Ja,
ich
bin
für
Freihandel,
aber
nicht
um
jeden
Preis!
Europarl v8
Any
common
price
policy
shall
be
based
on
common
criteria
and
uniform
methods
of
calculation.
Eine
etwaige
gemeinsame
Preispolitik
muss
auf
gemeinsamen
Grundsätzen
und
einheitlichen
Berechnungsmethoden
beruhen.
EUconst v1
For
those
reasons
the
Authority
sees
no
basis
for
any
further
price
reduction
on
ground
of
possible
pollution.
Insofern
sieht
die
Überwachungsbehörde
keinen
Anlass
für
eine
weitere
Preisminderung
wegen
möglicher
Verunreinigungen.
DGT v2019
This
indicates
that
any
price
difference
is
reduced
to
a
minimum
and
is
not
of
a
lasting
nature.
Dies
bedeutet,
dass
etwaige
Preisunterschiede
minimal
und
nicht
von
Dauer
sind.
DGT v2019