Übersetzung für "Previously" in Deutsch
This
implies
that
they
must
have
been
there
previously.
Das
bedeutet,
dass
sie
zuvor
anwesend
gewesen
sein
müssen.
Europarl v8
Radio
Liberty
and
Radio
Free
Europe
were
also
previously
based
in
Munich.
Wir
hatten
in
München
früher
Radio
Liberty
und
Radio
Free
Europe.
Europarl v8
We
are
of
the
opinion
that
the
previously
established
minimum
of
14
weeks
is
sufficient.
Wir
sind
der
Meinung,
dass
die
zuvor
festgelegten
14
Wochen
ausreichend
sind.
Europarl v8
VAT
declarations
and
statistics,
which
were
previously
dealt
with
by
customs
services
have
been
changed.
Die
früher
von
den
Zollbehörden
vorgenommenen
Mehrwertsteuer-
und
Statistikerklärungen
wurden
geändert.
Europarl v8
Furthermore,
the
conditions
agreed
previously
by
the
EU
countries
on
economic
and
monetary
union
are
slowing
down
progress.
Auch
früher
vereinbarte
Bedingungen
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
behindern
einen
Kurswechsel.
Europarl v8
Has
the
pensioner
previously
been
married
to
the
cohabitant?
War
der
Rentner
früher
mit
dem
Lebensgefährten
verheiratet?
DGT v2019
In
various
cases
previously
institutions
have
purchased
or
leased
property
at
prices
above
the
market
rate.
Wiederholt
haben
Institutionen
früher
Immobilien
zu
Preisen
über
dem
Marktwert
erworben
oder
angemietet.
Europarl v8
We
talked
previously
about
trade
policy
as
an
instrument
for
achieving
other
goals.
Wir
haben
zuvor
über
Handelspolitik
als
ein
Mittel
zur
Erreichung
anderer
Ziele
gesprochen.
Europarl v8
Protocol
24
to
the
Agreement
has
not
previously
been
amended
by
the
EEA
Joint
Committee,
Protokoll
24
zum
Abkommen
wurde
bisher
nicht
durch
den
Gemeinsamen
EWR-Ausschuss
geändert.
DGT v2019
Protocol
24
to
the
Agreement
has
not
previously
been
amended
by
the
EEA
Joint
Committee.
Protokoll
24
zum
Abkommen
wurde
bisher
nicht
durch
den
Gemeinsamen
EWR-Ausschuss
geändert.
DGT v2019
Account
identification
codes
of
accounts
that
were
previously
closed
shall
not
be
re-used.
Kontokennungen
früher
geschlossener
Konten
werden
nicht
erneut
benutzt.
DGT v2019