Übersetzung für "Pressure relieved" in Deutsch

At the same time, recesses 9 are pressure-relieved through passages 10.
Über die Kanäle 10 bzw. 11 sind auch die Ausnehmungen 9 entlastet.
EuroPat v2

Separate hydraulic drives or pressure-relieved actuators, which have constant leakage losses, are also dispensed with.
Es entfallen auch gesonderte Hydraulikantriebe oder druckentlastete Stellglieder, welche stetige Leckverluste aufweisen.
EuroPat v2

The closure piston and the piston portions are pressure-relieved at their end faces.
Der Schließkolben und der Kolbenteil sind an den Endseiten druckentlastet.
EuroPat v2

In this manner the excessive pressure can be relieved.
Auf diese Weise kann der Überdruck abgelassen werden.
EuroPat v2

The part of the cylinder 44 for receiving the restoring spring is pressure-relieved.
Der die Rückstellfeder aufnehmende Teil des Zylinders 44 ist druckentlastet.
EuroPat v2

In this manner, pressure is relieved.
Auf diese Weise wird der Druck abgebaut.
EuroPat v2

Pressure-relieved seat valves with low temperature dependency are preferably used.
Vorzugsweise werden druckentlastete Sitzventile mit geringer Temperaturabhängigkeit eingesetzt.
EuroPat v2

After transfer of the labels 39, 42 the pressure compartment 2 is pressure-relieved.
Nach der Übergabe der Label 39, 42 wird der Druckraum 2 druckentlastet.
EuroPat v2

By returning the membrane to its original position, the negative pressure is relieved.
Durch Rückstellen der Membran in die Ausgangslage wird der Unterdruck abgebaut.
EuroPat v2

The pressure chamber 118 is pressurized or pressure-relieved via a pressure connection 119 .
Der Druckraum 118 wird über einen Druckanschluss 119 druckbeaufschlagt bzw. druckentlastet.
EuroPat v2

For activating the injector 1, the pressure booster control chamber 23 is pressure-relieved.
Zur Aktivierung des Injektors 1 wird der Druckverstärkersteuerraum 23 druckentlastet.
EuroPat v2

It is pressure-relieved with respect to the tank connection.
Er ist gegenüber dem Tankanschluss entlastet.
EuroPat v2

Pressure is relieved, both on the feet and on the entire musculoskeletal and locomotor system.
Sowohl die Füße als auch der gesamte Haltungs- und Bewegungsapparat werden entlastet.
ParaCrawl v7.1

That way the pressure is relieved from the spine and muscular tension is prevented.
Dadurch wird die Wirbelsäule entlastet und muskulären Verspannungen vorgebeugt.
ParaCrawl v7.1

Any excess system pressure is relieved by fast opening of the valve.
Jeglicher übermässige Netzdruck wird durch rasches Öffnen des Ventils entlastet.
ParaCrawl v7.1

Once pressure-relieved, all debris particles are seized by the backwash flow and washed out by the discharge pipe.
Alle Schmutzpartikel werden so druckentlastet vom Rückspülstrom erfasst und über die Spülwasserleitung ausgetragen.
ParaCrawl v7.1

Since that pressure wasn't being relieved, it was coming out in other ways.
Und da dieser Druck nicht abgebaut wurde, ist es auf andere Weise rausgekommen.
OpenSubtitles v2018

The spring chamber 28' surrounding the extension 70 is pressure relieved via a leakage line 72.
Der den Stempel 70 umgebende Federraum 28' ist dabei über eine Leckleitung 72 druckentlastet.
EuroPat v2

This pressure is relieved by opening pressure relief valve 8, during which the oil flow gets heated up.
Dieser Druck entspannt sich durch das Öffnen des Überdruckventiles 8, wobei der Ölstrom aufgeheizt wird.
EuroPat v2