Übersetzung für "Post-2015 development agenda" in Deutsch
This
opinion
was
intended
to
contribute
to
the
EU's
position
on
the
post
2015
development
agenda.
Diese
Stellungnahme
sollte
ein
Beitrag
zum
Standpunkt
der
EU
zur
Post-2015-Entwicklungsagenda
sein.
TildeMODEL v2018
The
Commission
communication
on
the
post-2015
development
agenda
is
also
expected
in
spring
2013.
Ebenfalls
im
Frühjahr
2013
ist
die
Mitteilung
der
Kommission
zur
Post-2015-Entwicklungsagenda
zu
erwarten.
TildeMODEL v2018
Examples
of
how
the
EU
will
contribute
for
the
implementation
of
the
post-2015
development
agenda:
Beispiele
dafür,
wie
die
EU
zur
Umsetzung
der
Post-2015-Entwicklungsagenda
beiträgt:
TildeMODEL v2018
The
organization
supports
the
inclusion
of
health-related
goals
in
the
post-2015
development
agenda.
Die
Organisation
werbe
dafür,
gesundheitsbezogene
Ziele
in
die
Entwicklungsagenda
nach
2015
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
We
must
prepare
a
bold
and
practical
post-2015
development
agenda.
Wir
müssen
eine
klare
und
praktische
Entwicklungsagenda
für
die
Zeit
nach
2015
vorbereiten.
ParaCrawl v7.1
Member
States
are
deep
in
discussion
about
the
post-2015
development
agenda.
Die
UN-Mitgliedsstaaen
diskutieren
engagiert
über
die
Post-2015
Agenda.
ParaCrawl v7.1
That
is
the
chief
goal
of
the
post-2015
Development
Agenda.
Das
ist
das
primäre
Ziel
der
Post-2015-Entwicklungsagenda.
ParaCrawl v7.1
These
experiences
are
vital
in
shaping
the
post-2015
development
agenda.
Bei
der
Gestaltung
der
Entwicklungsagenda
für
die
Zeit
nach
2015
sind
diese
Erfahrungen
von
entscheidender
Bedeutung.
News-Commentary v14
Global2015
is
currently
submitting
fact
sheets
on
selected
targets
to
the
UN
negotiations
on
the
post-2015
development
agenda.
Global2015
reicht
derzeit
Informationsblätter
zu
ausgewählten
Targets
bei
den
UN-Verhandlungen
über
die
Post-2015-Entwicklungsagenda
ein.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
Post
2015
Development
Agenda?
Was
ist
die
Entwicklungsagenda
Post-2015?
ParaCrawl v7.1
The
first
fact
sheet
of
an
upcoming
series
was
submitted
by
Global2015
to
the
UN
negotiations
on
the
post-2015
development
agenda.
Das
erste
Informationsblatt
einer
neuen
Reihe
wurde
von
Global2015
den
UN-Verhandlungen
über
die
Post-2015-Entwicklungsagenda
vorgelegt.
ParaCrawl v7.1
Our
work
is
evidence-based
and
all
recommendations
are
fully
in
line
with
the
proposed
post-2015
development
agenda.
Unsere
Arbeit
beruht
auf
wissenschaftlichen
Befunden
und
alle
Empfehlungen
stehen
mit
der
vorgeschlagenen
Post-2015-Entwicklungsagenda
völlig
überein.
ParaCrawl v7.1
Two
further
fact
sheets
of
our
series
have
been
submitted
by
Global2015
to
the
UN
negotiations
on
the
post-2015
development
agenda.
Zwei
weitere
Informationsblätter
unserer
Reihe
wurden
von
Global2015
den
UN
-Verhandlungen
über
die
Post-2015-Entwicklungsagenda
vorgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
second
fact
sheet
of
our
series
was
submitted
by
Global2015
to
the
UN
negotiations
on
the
post-2015
development
agenda.
Das
zweite
Informationsblatt
unserer
Serie
wurde
von
Global2015
den
UN-Verhandlungen
über
die
Post-2015-Entwicklungsagenda
vorgelegt.
ParaCrawl v7.1
They
agreed
to
the
Washington
Communiqué,
which
urges
development
partners,
g7+
countries,
and
civil-society
organizations
to
intensify
their
efforts
to
use
the
New
Deal
to
deliver
concrete
results
on
the
ground,
and
calls
for
a
post-2015
development
agenda
that
recognizes
the
universal
importance
of
peace-
and
state-building.
Sie
haben
sich
dem
Washington
Communiqué
angeschlossen,
in
dem
Entwicklungspartner,
g7+-Länder
und
zivilgesellschaftliche
Organisationen
angehalten
werden,
ihre
Bemühungen
den
New
Deal
umzusetzen
zu
intensivieren,
um
konkrete
Resultate
vor
Ort
zu
erzielen
und
in
dem
eine
Entwicklungsagenda
nach
2015
gefordert
wird,
die
die
universelle
Bedeutung
der
Friedenskonsolidierung
und
des
Aufbaus
staatlicher
Strukturen
anerkennt.
News-Commentary v14
The
post-2015
global
development
agenda
must
take
a
comprehensive
approach,
combining
poverty-reduction
measures
with
peace-building
initiatives
and
strategies
for
economic
transformation.
Die
Agenda
für
die
Zukunft
der
Entwicklungsziele
muss
einen
umfassenden
Ansatz
verwenden,
der
Maßnahmen
zu
Armutsbekämpfung
mit
friedensfördernden
Initiativen
und
Strategien
für
den
wirtschaftlichen
Wandel
kombiniert.
News-Commentary v14
The
challenge
of
the
post-2015
development
agenda
lies
in
finding
creative
solutions
to
support
prosperity,
equality,
and
sustainability.
Die
Herausforderung
der
Entwicklungsagenda
in
der
Zeit
nach
2015
besteht
darin,
kreative
Lösungen
zur
Förderung
von
Wohlstand,
Gleichheit
und
Nachhaltigkeit
zu
finden.
News-Commentary v14
The
likeliest
outcome
of
the
debate
on
the
post-2015
global
development
agenda
will
be
something
between
the
MDG-style
approach
–
concrete,
measurable
targets
for
reducing
extreme
poverty
–
and
the
emerging
sustainable
development
narrative,
which
emphasizes
the
complex
forces
of
interdependence,
such
as
migration
and
climate
change.
Das
wahrscheinlichste
Ergebnis
der
Debatte
über
die
globale
Entwicklungsagenda
für
die
Zeit
nach
2015
dürfte
ein
Mittelding
zwischen
einem
millenniumzielartigen
Ansatz
–
konkreten,
messbaren
Zielen
zur
Verringerung
der
schlimmsten
Armut
–
und
der
sich
herausbildenden
nachhaltigen
Entwicklungserzählung
sein,
die
die
komplexen
Kräfte
der
Interdependenz
wie
Migration
und
Klimawandel
herausstellt.
News-Commentary v14
On
the
international
level,
we
are
encouraged
that
UN
members
were
inspired
to
assign
high
priority
to
the
fight
against
NTDs
in
the
post-2015
development
agenda.
Auf
internationaler
Ebene
hat
uns
die
Entscheidung
der
UN-Mitglieder
ermutigt,
der
Bekämpfung
vernachlässigter
Krankheiten
in
der
Entwicklungsagenda
für
die
Zeit
nach
2015
hohe
Priorität
zu
verleihen.
News-Commentary v14
Fortunately,
it
looks
like
world
leaders
will
not
make
the
same
mistake
with
the
post-2015
development
agenda.
Zum
Glück
sieht
es
so
aus,
als
würden
die
führenden
Politiker
der
Welt
bei
der
Entwicklungsagenda
für
die
Zeit
nach
2015
denselben
Fehler
nicht
noch
einmal
machen.
News-Commentary v14
The
international
community
has
pledged
to
place
people
at
the
center
of
the
post-2015
development
agenda.
Die
internationale
Gemeinschaft
hat
sich
dafür
eingesetzt,
in
der
Entwicklungsagenda
für
die
Zeit
nach
2015
die
Menschen
in
den
Mittelpunkt
zu
stellen.
News-Commentary v14