Übersetzung für "Popular unrest" in Deutsch

I would remind you that we had this selfsame debate about a year ago when the collapse of the financial pyramid schemes was followed by popular unrest, and there too we were too slow off the mark with our decisions.
Ich erinnere Sie daran, daß diese Diskussion vor ungefähr einem Jahr genauso geführt wurde, als nach dem Zusammenbrechen des Finanzpyramidensystems dort Unruhen entstanden, und auch damals haben wir zunächst unsere Entscheidungen zu spät getroffen.
Europarl v8

Its manipulation of the elections and its repressive response to popular unrest have cost the Ethiopian Government respect at home and abroad and have cost the country itself its stability.
Die Wahlmanipulation und die repressive Reaktion auf die Unruhen der Bevölkerung haben der Regierung im eigenen Land und im Ausland Ansehen gekostet und Äthiopien destabilisiert.
Europarl v8

Might Krenz and the Communist reformers who had seized power just weeks earlier have been able to channel popular unrest, or even defuse it?
Wären Krenz und die kommunistischen Reformer, die nur Wochen zuvor die Macht ergriffen hatten, in der Lage gewesen, die öffentlichen Unruhen zu kanalisieren oder sogar zu entschärfen?
News-Commentary v14

The battle with the judges has incited enough popular unrest to warrant Mubarak’s deployment of thousands of black-uniformed central security forces in the heart of Cairo.
Der Kampf gegen die Richter verursachte genug öffentliche Unruhe, um den Einsatz Tausender schwarz uniformierter zentraler Sicherheitskräfte im Herzen von Kairo zu rechtfertigen.
News-Commentary v14

In order to quell popular unrest, many governments have turned to nationalism, often in its most revanchist form, blaming some external enemy – say, the Western countries that imposed sanctions on Russia – for their citizens’ struggles.
Um die Unruhe in der Bevölkerung zu unterdrücken, setzen zahlreiche Regierungen auf Nationalismus, oftmals in seiner revanchistischen Form, und schieben die Schuld am Kampf ihrer Bürger irgendeinem äußeren Feind zu – etwa den westlichen Ländern, die Russland mit Sanktionen belegten.
News-Commentary v14

Such outrage over corruption is mirrored in the popular unrest sweeping across other large and apparently successful emerging-market economies.
Dieselbe Wut über die Korruption spiegelt sich auch in den öffentlichen Unruhen in vielen anderen großen und scheinbar erfolgreichen Schwellenländern wider.
News-Commentary v14

In a developing prerevolutionary situation, where the bourgeoisie is desperate to maintain its rule in the face of popular unrest, the demand for a "revolutionary" form of bourgeois rule, far from exposing the bourgeois rulers' democratic pretensions, only strengthens illusions in them.
In einer sich entwickelnden vorrevolutionären Situation, wo die Bourgeoisie, konfrontiert mit allgemeinen Unruhen, verzweifelt an ihrer Herrschaft festhält, wird der Aufruf zu einer "revolutionären" Form der bürgerlichen Herrschaft die Illusionen in die demokratischen Gelöbnisse der bürgerlichen Herrscher nur stärken, anstatt sie zu entlarven.
ParaCrawl v7.1

The oligarchy has embarked on the project to integrate the popular unrest by means of the AKP, that is to say a "soft" approach in comparison to the last quarter of the century.
Die Oligarchie ließ sich auf das Projekt ein, Unwillen im Volk durch die AKP zu integrieren, was ein "weicherer" Ansatz ist im Vergleich zum letzten Vierteljahrhundert.
ParaCrawl v7.1

As in other pieces Gilligan also makes use of the currently very popular narrative format of series episodes, in "Popular Unrest" she combines the aesthetic of typical US TV crime formats, such as the CSI series, with elements of so-called "body horror", the best-known proponent of which is US director David Cronenberg.
Gilligan, die auch schon in anderen Arbeiten auf das aktuell sehr beliebte episodische Erzählformat zurückgreift, kombiniert in "Popular Unrest" die Ästhetik von hauptsächlich amerikanischen TV-Krimi-Formaten, wie man sie beispielsweise aus der Serie CSI kennt, mit Komponenten des sogenannten "body horror", als dessen bekanntester Vertreter der amerikanische Regisseur David Cronenberg anzusehen ist.
ParaCrawl v7.1

In a developing prerevolutionary situation, where the bourgeoisie is desperate to maintain its rule in the face of popular unrest, the demand for a “revolutionary” form of bourgeois rule, far from exposing the bourgeois rulers’ democratic pretensions, only strengthens illusions in them.
In einer sich entwickelnden vorrevolutionären Situation, wo die Bourgeoisie, konfrontiert mit allgemeinen Unruhen, verzweifelt an ihrer Herrschaft festhält, wird der Aufruf zu einer „revolutionären“ Form der bürgerlichen Herrschaft die Illusionen in die demokratischen Gelöbnisse der bürgerlichen Herrscher nur stärken, anstatt sie zu entlarven.
ParaCrawl v7.1

In this regard, at the end of March 2011 throughout Russia have been protests fishing enthusiasts, and in some regions it was the most massive popular unrest over the past 20 years.
In dieser Hinsicht haben am Ende M?¤rz 2011 in ganz Russland Proteste Angler, und in einigen Regionen war es die massiven Unruhe im Volk in den vergangenen 20 Jahren.
ParaCrawl v7.1

These institutions and the modern forms of thought- control are pillars of political stability in bourgeois society, particularly in times of crisis, uncertainty and popular unrest.
Diese Einrichtungen zur modernen Gedankenkontrolle sind Stützpfeiler der politischen Stabilität in bourgeoisen Gesellschaften und das besonders in Krisenzeiten, bei Unsicherheit und allgemeinen Unruhen.
ParaCrawl v7.1

Acting as agents of Western imperialism and the domestic national bourgeoisie, they have staged three bloody imperialist-backed coups to quell popular unrest, in 1960, 1971 and 1980.
Als Handlanger des westlichen Imperialismus und der einheimischen nationalen Bourgeoisie inszenierten sie drei blutige, vom Imperialismus unterstützte Putsche, 1960, 1971 und 1980, um Unruhe in der Bevölkerung zu unterdrücken.
ParaCrawl v7.1

In these weeks there has been news of strong political tensions in Madagascar that have also provoked popular unrest.
In diesen Wochen ist es in Madagaskar zu schweren politischen Spannungen gekommen, die auch Unruhen in der Bevölkerung hervorgerufen haben.
ParaCrawl v7.1

The five part work Popular Unrest (2010) will be shown in an installative display that refers to the aesthetic language of respective (working) environments.
Die fünfteilige Arbeit Popular Unrest (2010) wird in einem installativen Display gezeigt, das auf die ästhetische Sprache derselben (Arbeits-) Welt Bezug nimmt.
ParaCrawl v7.1

As in other pieces Gilligan also makes use of the currently very popular narrative format of series episodes, in “Popular Unrest” she combines the aesthetic of typical US TV crime formats, such as the CSI series, with elements of so-called “body horror”, the best-known proponent of which is US director David Cronenberg.
Gilligan, die auch schon in anderen Arbeiten auf das aktuell sehr beliebte episodische Erzählformat zurückgreift, kombiniert in „Popular Unrest“ die Ästhetik von hauptsächlich amerikanischen TV-Krimi-Formaten, wie man sie beispielsweise aus der Serie CSI kennt, mit Komponenten des sogenannten „body horror“, als dessen bekanntester Vertreter der amerikanische Regisseur David Cronenberg anzusehen ist.
ParaCrawl v7.1