Übersetzung für "Political institutions" in Deutsch

There is a problem with the stabilisation of political institutions in Macedonia.
Es gibt Probleme bei der Stabilisierung der politischen Institutionen in Mazedonien.
Europarl v8

All of us - individual Members, political groups and institutions - have come a long way.
Wir alle - einzelne Abgeordnete, Fraktionen und Institutionen - haben viel erreicht.
Europarl v8

The essential political and economic institutions are now assuming concrete form.
Die wesentlichen politischen wie auch die wirtschaftlichen Institutionen nehmen nun konkrete Gestalt an.
Europarl v8

Transparency of political institutions' activities is a prerequisite for legitimacy.
Die Transparenz politischer Institutionen ist eine Grundvoraussetzung für deren Legitimität.
Europarl v8

Obviously, information about political institutions bears the imprint of political values.
Ganz offensichtlich sind Informationen über politische Institutionen immer von politischen Werten geprägt.
Europarl v8

If so, it is not a crisis of political institutions.
Wenn dem so ist, dann ist das keine Krise politischer Institutionen.
Europarl v8

Political institutions rise and fall by the respect that they command.
Politische Institutionen stehen und fallen mit der Achtung, die ihnen entgegengebracht wird.
Europarl v8

Moreover, Britain’s political institutions might be unable to cope.
Auch die politischen Institutionen Großbritanniens könnten mit der Lage überfordert sein.
News-Commentary v14

Clearly, Turkey’s political institutions lack adequate safeguards.
Den politischen Institutionen der Türkei fehlt es ganz klar an entsprechender Absicherung.
News-Commentary v14

French political institutions also bear heavy responsibility.
Auch die politischen Institutionen Frankreichs sind in hohem Maße verantwortlich.
News-Commentary v14

The Party happens to be one of the most meritocratic political institutions in the world today.
Weltweit ist die Partei heute eine der leistungsorientiertesten politischen Institutionen.
TED2020 v1

Lithuania's political institutions function properly and in conditions of stability.
Die politischen Institutionen in Litauen funktionieren ordnungsgemäß und arbeiten in einem stabilen Umfeld.
TildeMODEL v2018

Latvia's political institutions function properly and in conditions of stability.
Die politischen Institutionen Lettlands funktionieren ordnungsgemäß und unter stabilen Bedingungen.
TildeMODEL v2018

The Czech Republic's political institutions function properly and in conditions of stability.
Die politischen Institutionen der Tschechischen Republik sind stabil und funktionieren ordnungsgemäß.
TildeMODEL v2018

Estonia's political institutions function properly and in conditions of stability.
Die politischen Institutionen Estlands funktionieren ordnungsgemäß und unter stabilen Bedingungen.
TildeMODEL v2018

Poland's political institutions function properly and in conditions of stability.
Die politischen Institutionen Polens funktionieren ordnungsgemäß und unter stabilen Bedingungen.
TildeMODEL v2018

The political institutions of the European Union are under permanent scrutiny.
Die politischen Organe der Europäischen Union stehen unter ständiger Beobachtung.
TildeMODEL v2018

Political institutions can-not perform without public confidence.
Politische Einrichtungen können ohne das Vertrauen der Öffentlichkeit nicht arbeiten.
TildeMODEL v2018

The most important asset of political institutions is its human resources management.
Ein grundlegender Faktor der politischen Einrichtungen ist das Personalmanagement.
TildeMODEL v2018

It just demonstrates that democracy is not the monopoly of political institutions.
Sie zeigt lediglich, dass Demokratie nicht das Monopol der politischen Institutionen ist.
EUbookshop v2

Yet, the same holds true for the political institutions.
Allerdings gilt das Gleiche auch für die politischen Institutionen.
EUbookshop v2