Übersetzung für "Plug insert" in Deutsch

It is also possible to use a shorter plug-like insert.
Es ist auch möglich, mit einem kürzeren stopfenförmigen Einsatz auszukommen.
EuroPat v2

There, the diagnosis insert-plug 42 is inserted between the network device 10 and the transducer lines.
Dort wird der Diagnose-Zwischenstecker 42 zwischen das Schaltgerät 10 und die Geberleitungen gesteckt.
EuroPat v2

In the base body a contact carrier 5 or plug insert is inserted with positive fit.
In dem Grundkörper ist ein Kontaktträger 5 bzw. Steckereinsatz formschlüssig eingesetzt.
EuroPat v2

Moreover, the stability of the plug insert is to be improved in the plug connector.
Zudem soll die Stabilität des Steckereinsatzes im Steckverbinder erhöht werden.
EuroPat v2

The holding frame is used to receive a plug insert.
Der Halterahmen dient zur Aufnahme eines Steckereinsatzes.
EuroPat v2

This is provided so as to fasten the plug insert 5 .
Dieser ist zur Befestigung des Steckereinsatzes 5 vorgesehen.
EuroPat v2

The remaining conductors are connected to electrical contacts of the plug insert.
Die übrigen Leiter sind mit elektrischen Kontakten des Steckereinsatzes verbunden.
EuroPat v2

The plug insert can be held on the holding frame on said at least one connecting region.
An diesem wenigstens einen Verbindungsbereich kann der Steckereinsatz am Halterahmen gehalten werden.
EuroPat v2

For the diagnosis, the multiple plug 41 is disconnected and a diagnosis insert-plug 42 is inserted.
Für die Diagnose wird der Mehrfachstecker 41 herausgezogen und ein Diagnose-Zwischenstecker 42 dazwischengeschaltet bzw. dazwischengesteckt.
EuroPat v2

A holding frame 4, a plug insert 5 and a protective conductor bridge 3 are illustrated.
Dabei sind ein Halterahmen 4, ein Steckereinsatz 5 und eine Schutzleiterbrücke 3 dargestellt.
EuroPat v2

The plug insert 5 and the link 12 is screwed to the screwing sleeve 10 by means of a screw.
Mittels einer Schraube wird der Steckereinsatz 5 und die Lasche 12 mit der Schraubhülse 10 verschraubt.
EuroPat v2

At least one connecting region is provided on the holding frame in order to be able to fasten the plug insert in the holding frame.
Um den Steckereinsatz im Halterahmen befestigen zu können ist am Halterahmen wenigstens ein Verbindungsbereich vorgesehen.
EuroPat v2

If the housing comprises an aluminum die casting, brass or another material which suffers from little erosion is used for the plug-like insert.
Wenn das Gehäuse aus Aluminiumdruckguß besteht, verwendet man Messing oder ein anderes, wenig erodierendes Material für den stopfenförmigen Einsatz.
EuroPat v2

The transition between the portion of the feed passage which is formed by the wall of the aluminum die casting and the elbow-bend portion which is formed by the plug-like insert is arranged at a position which is not affected by the jet of hydraulic fluid flowing away from the valve.
Der Übergang zwischen dem Zufuhrkanalabschnitt, gebildet durch die Wandung des Aluminiumdruckgusses, und dem knieförmigen Abschiitt, gebildet durch den stopfenförmigen Einsatz,ist an eine solche Stelle gerückt worden, die nicht von dem Strahl der von dem Ventil abströmenden Hydraulikflüssigkeit getroffen wird.
EuroPat v2

The front end of the plug-like insert is accessible for a special adapted machining operation so that the flow conditions at the transition between the discharge passage of the valve and the suction flow passage and on into the curved feed passage can be adapted to a wide range of operating conditions.
Das vordere Ende des stopfenförmigen Einsatzes ist für eine spezielle, angepaßte Bearbeitung zugänglich, so daß die Strömungsverhältnisse am Übergang des Entladekanals des Ventils zum Saug-Zuflußkanal und weiter in den gekrümmten Zuführkanal auf einen weiten Bereich von Betriebsbedingungen angepaßt werden können.
EuroPat v2

If the switch in the diagnosis insert-plug is actuated in order to call up the diagnosis signal train or the full diagnosis, then a control lamp output, intended as an indicator of a stored error data word, is advantageously connected to an output in the diagnosis insert-plug, to which a voltmeter can also be connected.
Wird der Schalter im Diagnose-Zwischenstecker zum Aufrufen der Diagnosesignalfolge bzw. der Volldiagnose betätigt, dann wird vorteilhaft ein Kontrollampenausgang zur Anzeige eines eingespeicherten Fehler-Datenworts auf einen Ausgang im Diagnose-Zwischenstecker gelegt, an den ein Voltmeter angeschlossen werden kann.
EuroPat v2

Naturally, this voltmeter 47 may instead be connected solidly to the diagnosis insert-plug 42 or integrated with it.
Natürlich kann dieses Voltmeter 47 auch fest mit dem Diagnose-Zwischenstecker 42 verbunden oder in diesem integriert sein.
EuroPat v2