Übersetzung für "Pleasure meeting" in Deutsch
Tomorrow
I
will
have
the
pleasure
of
meeting
this
delegation
personally.
Morgen
werde
ich
die
Freude
haben,
mit
dieser
Delegation
persönlich
zusammenzutreffen.
Europarl v8
It
was
a
pleasure
meeting
you,
Tom.
Es
hat
mich
gefreut,
dich
kennenzulernen,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
I
had
the
pleasure
of
meeting
with
Abe
on
this
trip.
Ich
hatte
das
Vergnügen,
auf
meiner
Reise
mit
Abe
zusammenzutreffen.
News-Commentary v14
I
had
the
pleasure
of
meeting
you
in
your
beautiful
shop.
Hatte
das
Vergnügen,
Sie
in
Ihrem
Laden
kennen
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
pleasure
meeting
an
Eskimo
in
the
middle
of
Germany.
Es
ist
eine
Freude,
einen
Eskimo
mitten
in
Deutschland
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
Genuine
pleasure
meeting
you.
Es
ist
schön,
Sie
kennen
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
Never
had
the
pleasure
of
meeting
him,
you
know.
Hatten
nie
das
Glück
ihn
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
It's
been
a
pleasure
meeting
you
all.
Es
hat
mich
gefreut,
Sie
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
At
some
time
in
the
future
you
will
have
the
pleasure
of
meeting
her.
Irgendwann
in
der
Zukunft
werden
Sie
das
Vergnügen
haben,
sie
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
Never
had
the
pleasure
of
meeting
you
properly
before.
Hatte
noch
nie
das
Vergnügen,
Sie
richtig
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
Just
whom,
may
I
ask,
do
we
have
the
unexpected
pleasure
of
meeting
up
with?
Mit
wem,
wenn
ich
fragen
darf,
haben
wir
das
unerwartete
Vergnügen?
OpenSubtitles v2018
It's
been
a
great
pleasure
meeting
a
Christian
copper.
Es
war
mir
eine
große
Freude,
einen
christlichen
Polizisten
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
It's
always
a
pleasure
meeting
one
of
your
friends,
Rick.
Es
ist
immer
ein
Vergnügen,
Freunde
von
dir
kennenzulernen,
Rick.
OpenSubtitles v2018
It
really
has
been
a
pleasure
meeting
you.
Es
war
wirklich
ein
Vergnügen,
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
We
haven't
had
the
pleasure
of
meeting.
Wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
pleasure
meeting
you.
Es
war
ein
Vergnügen
dich
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
I
gotta
say,
it's
been
a
pleasure
meeting
you
kids.
Ich
kann
nur
sagen,
es
war
mir
ein
Vergnügen,
euch
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018