Übersetzung für "Please accept this" in Deutsch
Please
accept
this
gift
from
the
people
of
Poland.
Bitte
nehmen
Sie
dieses
Geschenk
vom
polnischen
Volk
an.
Europarl v8
Please
accept
this
gift
as
a
token
of
friendship.
Nehmen
Sie
dieses
Geschenk
bitte
als
Zeichen
der
Freundschaft
an!
Tatoeba v2021-03-10
Please
accept
this
as
a
token
of
our
appreciation.
Bitte
akzeptieren
Sie
das
als
Zeichen
unserer
Wertschätzung.
OpenSubtitles v2018
Mr
Vedder,
please
accept
this.
Hr.
Vedder,
akzeptieren
Sie
es
bitte.
OpenSubtitles v2018
Please
accept
this
gift,
commander.
Bitte
nehmen
Sie
dieses
Geschenk,
Commander.
OpenSubtitles v2018
Uh,
Neal,
as
a
token
of
my
admiration,
please
accept
this
bag
of
stale
hamburger
buns.
Als
Zeichen
meiner
Bewunderung
überreiche
ich
Ihnen
diesen
Sack
mit
alten
Hamburgerbrötchen.
OpenSubtitles v2018
Please
accept
this
robe
as
a
gift
from
Sultan
Süleyman
Khan.
Bitte
nehmt
dieses
Gewand
als
Geschenk
von
Sultan
Süleyman
Khan
an.
OpenSubtitles v2018
Please
accept
this
beast
as
a
gift.
Bitte
nehmt
diese
Bestie
als
Geschenk
an.
OpenSubtitles v2018
Please,
accept
this
for
me.
Bitte,
akzeptiert
ihn
für
mich.
OpenSubtitles v2018
Please
accept
this
little
present.
Nehmen
Sie
das
hier
gnädig
an.
OpenSubtitles v2018
Please
accept
this
as
my
formal
surrender,
major.
Bitte
nehmen
Sie
dies
an,
als
Zeichen
meiner
Kapitulation,
Major.
OpenSubtitles v2018
Please
accept
this
humble
present.
Bitte
nehmen
Sie
dieses
bescheidene
Geschenk
an.
OpenSubtitles v2018
Please
accept
this
gift
from
me.
Bitte
nehmt
dieses
Geschenk
von
mir.
OpenSubtitles v2018
Commissioner,
please
accept
this
gift
on
your
birthday..
Kommissar,
nimmt
bitte
dieses
Geschenk
auf
Ihrem
Geburtstag
an.
OpenSubtitles v2018