Übersetzung für "Please accept this" in Deutsch

Please accept this gift from the people of Poland.
Bitte nehmen Sie dieses Geschenk vom polnischen Volk an.
Europarl v8

Please accept this gift as a token of friendship.
Nehmen Sie dieses Geschenk bitte als Zeichen der Freundschaft an!
Tatoeba v2021-03-10

Please accept this as a token of our appreciation.
Bitte akzeptieren Sie das als Zeichen unserer Wertschätzung.
OpenSubtitles v2018

Mr Vedder, please accept this.
Hr. Vedder, akzeptieren Sie es bitte.
OpenSubtitles v2018

Please accept this gift, commander.
Bitte nehmen Sie dieses Geschenk, Commander.
OpenSubtitles v2018

Uh, Neal, as a token of my admiration, please accept this bag of stale hamburger buns.
Als Zeichen meiner Bewunderung überreiche ich Ihnen diesen Sack mit alten Hamburgerbrötchen.
OpenSubtitles v2018

Please accept this robe as a gift from Sultan Süleyman Khan.
Bitte nehmt dieses Gewand als Geschenk von Sultan Süleyman Khan an.
OpenSubtitles v2018

Please accept this beast as a gift.
Bitte nehmt diese Bestie als Geschenk an.
OpenSubtitles v2018

Please, accept this for me.
Bitte, akzeptiert ihn für mich.
OpenSubtitles v2018

Please accept this little present.
Nehmen Sie das hier gnädig an.
OpenSubtitles v2018

Please accept this as my formal surrender, major.
Bitte nehmen Sie dies an, als Zeichen meiner Kapitulation, Major.
OpenSubtitles v2018

Please accept this humble present.
Bitte nehmen Sie dieses bescheidene Geschenk an.
OpenSubtitles v2018

Please accept this gift from me.
Bitte nehmt dieses Geschenk von mir.
OpenSubtitles v2018

Commissioner, please accept this gift on your birthday..
Kommissar, nimmt bitte dieses Geschenk auf Ihrem Geburtstag an.
OpenSubtitles v2018