Übersetzung für "Plea guilty" in Deutsch

I'm informed by defendant's counsel that she will enter a plea of guilty to the charge of manslaughter.
Die Verteidigung sagt, dass sie sich des Totschlags für schuldig befinden wird.
OpenSubtitles v2018

Mr. Spock has again waived counsel and has entered a plea of guilty.
Mr. Spock verzichtet erneut auf einen Verteidiger und bekennt sich schuldig.
OpenSubtitles v2018

The defendant has entered a plea of not guilty.
Der Angeklagte bekennt sich nicht schuldig.
OpenSubtitles v2018

We entered a plea of not guilty, but the judge refused to grant bail.
Wir plädierten auf nicht schuldig, aber der Richter gewährte die Kaution nicht.
OpenSubtitles v2018

He slid that guilty plea right by.
Er hat das Schuldeingeständnis direkt an uns vorbeigeschoben.
OpenSubtitles v2018

It's a form of a... a guilty plea.
Es ist eine Art von... Schuldeingeständnis.
OpenSubtitles v2018

Sources are now confirming that Mr. Shaw will enter a guilty plea next week.
Es wurde uns bestätigt, dass Shaw nächste Woche auf schuldig plädieren wird.
OpenSubtitles v2018

I mean, that was what the guilty plea was all about.
Ich meine, dabei ging es doch bei diesem ganzen Schuldeingeständnis.
OpenSubtitles v2018