Übersetzung für "Plea guilty" in Deutsch
I'm
informed
by
defendant's
counsel
that
she
will
enter
a
plea
of
guilty
to
the
charge
of
manslaughter.
Die
Verteidigung
sagt,
dass
sie
sich
des
Totschlags
für
schuldig
befinden
wird.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Spock
has
again
waived
counsel
and
has
entered
a
plea
of
guilty.
Mr.
Spock
verzichtet
erneut
auf
einen
Verteidiger
und
bekennt
sich
schuldig.
OpenSubtitles v2018
The
defendant
has
entered
a
plea
of
not
guilty.
Der
Angeklagte
bekennt
sich
nicht
schuldig.
OpenSubtitles v2018
We
entered
a
plea
of
not
guilty,
but
the
judge
refused
to
grant
bail.
Wir
plädierten
auf
nicht
schuldig,
aber
der
Richter
gewährte
die
Kaution
nicht.
OpenSubtitles v2018
He
slid
that
guilty
plea
right
by.
Er
hat
das
Schuldeingeständnis
direkt
an
uns
vorbeigeschoben.
OpenSubtitles v2018
It's
a
form
of
a...
a
guilty
plea.
Es
ist
eine
Art
von...
Schuldeingeständnis.
OpenSubtitles v2018
Sources
are
now
confirming
that
Mr.
Shaw
will
enter
a
guilty
plea
next
week.
Es
wurde
uns
bestätigt,
dass
Shaw
nächste
Woche
auf
schuldig
plädieren
wird.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
that
was
what
the
guilty
plea
was
all
about.
Ich
meine,
dabei
ging
es
doch
bei
diesem
ganzen
Schuldeingeständnis.
OpenSubtitles v2018