Übersetzung für "Play a leading role" in Deutsch
The
European
Union
can
and
must
play
a
leading
role
in
this.
Dabei
muss
und
kann
die
Europäische
Union
eine
Führungsrolle
übernehmen.
Europarl v8
Europe
is
being
called
upon
to
play
a
leading
role
in
the
Mediterranean.
Europa
wird
aufgefordert,
eine
Führungsrolle
im
Mittelmeerraum
zu
übernehmen.
Europarl v8
My
second
observation:
you
want
to
play
a
leading
role
in
Europe.
Zweite
Beobachtung:
Sie
wollen
in
Europa
eine
führende
Rolle
spielen.
Europarl v8
First
of
all,
it
is
the
developed
countries
which
are
being
called
upon
to
continue
to
play
a
leading
role.
Zu
allererst
werden
die
Industrieländer
aufgefordert,
auch
weiterhin
eine
Führungsrolle
zu
übernehmen.
Europarl v8
The
USA
and
Europe
play
a
leading
role
in
the
WTO.
Die
USA
und
Europa
spielen
eine
Führungsrolle
in
der
Welthandelsorganisation.
Europarl v8
Europe
must
play
a
leading
role
in
globalisation!
Europa
muss
eine
führende
Rolle
bei
der
Globalisierung
spielen!
Europarl v8
Europe
must
play
a
leading
role
in
this
conference.
Europa
muss
auf
dieser
Konferenz
eine
Führungsrolle
übernehmen.
Europarl v8
Nonetheless,
Parliament
must
also
continue
to
play
a
vital
and
leading
role
in
the
future.
Es
muss
daher
auch
künftig
weiterhin
eine
wichtige
und
führende
Rolle
spielen.
Europarl v8
She
must
play
a
leading
role
in
the
political
modernisation
of
the
Arab
world.
Es
sollte
eine
Führungsrolle
bei
der
politischen
Modernisierung
der
arabischen
Welt
übernehmen.
Europarl v8
The
Commission
will
continue
to
play
a
leading
role.
Die
Kommission
wird
auch
weiterhin
eine
maßgebliche
Rolle
spielen.
Europarl v8
The
European
Union
should
play
a
leading
and
facilitating
role
in
these
efforts.
Hier
sollte
die
Europäische
Union
eine
führende
und
vermittelnde
Rolle
einnehmen!
Europarl v8
The
European
Union
will
continue
to
play
a
leading
role
in
the
Stability
Pact.
Die
Europäische
Union
wird
im
Rahmen
des
Stabilitätspakts
weiterhin
eine
führende
Rolle
spielen.
TildeMODEL v2018
The
opinion
emphasized
the
need
for
Europe
to
play
a
leading
role
in
international
environmental
policy.
Er
betont
die
Bedeutung
der
europäischen
Vorreiterrolle
in
der
internationalen
Umweltpolitik.
TildeMODEL v2018
Germany,
with
its
high
standards
of
data
protection,
must
play
a
leading
role.
Deutschland
mit
seinen
hohen
Datenschutzstandards
muss
hier
eine
Vorreiterrolle
übernehmen.
TildeMODEL v2018
Say
his
kingdom
will
play
a
leading
role
in
the
middle
East.
Sein
Königreich
würde
dadurch
eine
wichtige
Rolle
spielen.
OpenSubtitles v2018
The
European
Parliament
and
national
parliaments
should
play
a
leading
role
in
this
process.
Dabei
sollten
das
Europäische
Parlament
und
die
nationalen
Parlamente
eine
federführende
Rolle
spielen.
EUbookshop v2
Universities
could
play
a
leading
role
here.
Die
Universitäten
könnten
in
diesem
Zusammenhang
eine
wichtige
Rolle
spielen.
EUbookshop v2
As
far
as
the
financing
of
the
continuing
vocational
training
activities
is
concerned,
the
EC
funds
play
a
leading
role.
In
der
Finanzierung
der
Weiterbildungsaktivitäten
spielen
EG-Mittel
eine
führende
Rolle.
EUbookshop v2