Übersetzung für "Plausibility check" in Deutsch

The Commission considers that the plausibility check brought forward by Austria is irrelevant.
Die Kommission betrachtet die von Österreich vorgenommene Plausibilitätsprüfung als irrelevant.
DGT v2019

There is then a machine plausibility check (approximately 600 error keys).
Anschließend erfolgt eine maschinell durchgeführte Plausibilitätsprüfung (ca. 600 Fehlerschlüssel).
EUbookshop v2

Apart from a plausibility check, this adaptation is not subject to a stationary or dynamic restriction.
Die Adaption unterliegt dabei außer einer Plausibilitätsprüfung keiner stationären oder dynamischen Beschränkung.
EuroPat v2

There are various options for the plausibility check.
Für die Plausibilitätsprüfung bestehen verschiedene Möglichkeiten.
EuroPat v2

In addition, a plausibility check is carried out relating to the yaw rate sensor signal.
Außerdem wird eine Plausibilitätsprüfung bezüglich des Giergeschwindigkeits-Sensorsignals durchgeführt.
EuroPat v2

If a plausibility check can be carried out, it is carried out in step S2.
Kann eine Plausibilitätsüberprüfung durchgeführt werden, wird sie in dem Schritt S2 ausgeführt.
EuroPat v2

In the case of the filling-level sensor presented here, a plausibility check takes place with the aid of fuzzy rules.
Bei dem hier vorgestellten Füllstandssensor erfolgt eine Plausibilitätsprüfung mit Hilfe von Fuzzy-Regeln.
EuroPat v2

A determination as to whether the values belong to a valid value range is made in the plausibility check.
Bei der Plausibilitätsprüfung wird festgestellt, ob die Werte einem gültigen Wertebereich angehören.
EuroPat v2

With the aid of the frame word, a plausibility check can be performed on the transmitted data.
Anhand des Rahmenworts kann eine Plausibilitätsprüfung der übertragenen Daten vorgenommen werden.
EuroPat v2

Newly inputted data are subjected to a plausibility check.
Neu eingegebene Daten werden einer Plausibilitätsprüfung unterzogen.
EuroPat v2

In one advantageous refinement, the technology diagram is subjected to a plausibility check.
In vorteilhafter Ausgestaltung wird der Technologieplan einer Plausibilitätsprüfung unterzogen.
EuroPat v2

The position of the operating mode selection switch 172 is subjected a plausibility check.
Die Stellung des Betriebsarten-Wahlschalters 172 wird einer Plausibilitätsprüfung unterzogen.
EuroPat v2

If one of the two paths fails, the plausibility check can no longer take place.
Bei Ausfall eines der beiden Pfade kann die Plausibilitätsüberprüfung nicht mehr erfolgen.
EuroPat v2

Invalid values are detected by means of a plausibility check, and an error is signaled.
Ungültige Werte werden mittels einer Plausibilitätsprüfung erkannt und ein Fehler signalisiert.
EuroPat v2

In the plausibility check, it is thus checked whether the coupling data can be correct.
Bei der Plausibilitätsprüfung wird also geprüft, ob die Kopplungsdaten richtig sein können.
EuroPat v2

To solve this problem the above mentioned plausibility check is proposed.
Zur Lösung dieses Problems wird die oben erläuterte Plausibilitätskontrolle vorgeschlagen.
EuroPat v2

Then, in process step S 7 a plausibility check of the driving resistance F_Fw 2 is carried out.
Danach wird im Verfahrensschritt S7 eine Plausibilitätskontrolle des ermittelten Fahrwiderstands F_Fw2 durchgeführt.
EuroPat v2

For the plausibility check the measured variables are derived e.g. with respect to time.
Bei der Plausibilitätsprüfung werden die Messgrößen beispielsweise nach der Zeit abgeleitet.
EuroPat v2