Übersetzung für "Planned in advance" in Deutsch

A specific challenge concerns services which cannot be planned long in advance.
Ein besonderes Problem sind Dienste, die nicht langfristig geplant werden können.
TildeMODEL v2018

Encounters and overtaking can be calculated and planned in advance.
Zusammentreffen und Überholmanöver können im Voraus berechnet und geplant werden.
TildeMODEL v2018

Every detail was planned in advance.
Jedes Detail war im Voraus geplant.
OpenSubtitles v2018

These trips have to be planned months in advance.
Diese Reisen müssen Monate im Voraus geplant werden.
OpenSubtitles v2018

But so many crimes are planned days, weeks in advance.
Aber so viele Verbrechen werden geplant Tage, Wochen im Voraus.
OpenSubtitles v2018

The use of the extension shall be planned in advance, and shall be limited to a maximum of:
Die Verlängerung ist im Voraus zu planen und zu begrenzen auf höchstens:
DGT v2019

Transactions were relatively few and generally planned well in advance.
Transaktionen waren relativ selten und wurden im Allgemeinen langfristig geplant.
WikiMatrix v1

Please inform the guest house of your planned arrival time in advance.
Bitte informieren Sie das Gästehaus im Voraus über Ihrer geplante Ankunftszeit.
ParaCrawl v7.1

All the tasks we undertake as a team are planned in advance.
Alle Aufgaben, die wir als Team übernehmen, sind im Voraus geplant.
CCAligned v1

Reservations are required so that your experience can be planned in advance.
Eine Vorabreservierung ist erwünscht, damit Ihr Erlebnis vorab vorbereitet werden kann.
CCAligned v1

With much creative brain work, new displays were invented and planned in advance.
Mit viel kreativer Kopfarbeit wurden im Vorfeld neue Displays durchdacht und geplant.
ParaCrawl v7.1

Exams and re-tests can be planned many terms in advance.
Prüfungen und Wiederholungsprüfungen können mehrere Semester im Voraus geplant und angelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The menu is planned in advance and each dish is selected very much...
Das Menü wird im Voraus geplant und jede Platte wird ausgewählt ist direkt-...
ParaCrawl v7.1

He planned the trip in advance.
Er hat den Trip im Vorfeld geplant.
ParaCrawl v7.1

The entire process can be planned in advance much more precisely.
Der gesamte Entsorgungsprozess kann im Voraus geplant werden.
ParaCrawl v7.1

Their crimes against humanity were planned well in advance.
Ihre Verbrechen gegen die Menschheit waren gründlich von vorn herein geplant.
ParaCrawl v7.1

The pseudonym is planned in advance.
Das Pseudonym ist im Vorfeld angedacht.
ParaCrawl v7.1

Carrying out cleaning the face, particularly the mechanical,well planned in advance.
Dirigieren Gesichtsreinigung, insbesondere mechanisch,gut im Voraus geplant.
ParaCrawl v7.1

Besides, you’ll also be able to create backup copies or carry out operations planned in advance.
Außerdem werden Sie auch Sicherungskopien erstellen oder im Voraus Planungen durchführen können.
ParaCrawl v7.1

The real-time critical communication is planned in advance.
Die echtzeitkritische Kommunikation wird im Voraus geplant.
EuroPat v2

Of course all missions will be agreed and planned with you in advance.
Alle Einsätze werden mit Ihnen selbstverständlich vorab abgestimmt und geplant.
CCAligned v1

All Maintenance Breaks shall be planned in advance.
Alle Wartungsunterbrechungen werden im Voraus geplant.
ParaCrawl v7.1

Required ingredients and utensils will be planned in advance.
Speisen und Zutaten werden im Vorfeld besprochen.
CCAligned v1