Übersetzung für "Place of arrival" in Deutsch
Enter
date
and
time
of
arrival
at
first
place
of
arrival
in
Customs
territory;
Datum
und
Uhrzeit
der
Ankunft
am
ersten
Ankunftsort
im
Zollgebiet
eintragen;
DGT v2019
The
station
was
also
the
logical
place
of
arrival
for
the
German
nobility
in
Vienna.
Der
Bahnhof
war
schließlich
auch
der
logische
Ankunftsort
des
deutschen
Hochadels
in
Wien.
WikiMatrix v1
For
booking
you
will
simply
need
to
complete
the
place
of
arrival
and
dates.
Bei
der
Buchung
müssen
Sie
nur
den
Ankunftsort
und
die
Daten
angeben.
ParaCrawl v7.1
This
area
is
famous
for
being
the
place
of
departure
and
arrival
of
the
Monaco
Grand
Prix.
Dieses
Gebiet
ist
bekannt
als
Ort
der
Abreise
und
Ankunft
des
Grand
Prix
von
Monaco.
ParaCrawl v7.1
Click
here
and
enter
your
place
of
departure,
place
of
arrival
and
the
dates.
Klicken
Sie
hier
und
geben
Sie
Ihren
Abfahrtsort,
Ihren
Ankunftsort
und
die
Reisedaten
ein.
CCAligned v1
Give
us
all
details
about
your
place
of
arrival
and
time
and
we
will
be
there
to
collect
you.
Teilen
Sie
uns
die
Informationen
über
Ihre
Ankunft
mit,
wir
werden
Sie
abholen
!!
CCAligned v1
Your
requested
journey
is
outside
the
scope
covered.
Please
change
your
place
of
departure
or
arrival.
Ihre
angeforderte
Reise
liegt
außerhalb
des
Geltungsbereichs.
Bitte
ändern
Sie
den
Abfahrts-
oder
Ankunftsort.
CCAligned v1
Please
inform
us
of
your
time
and
place
of
arrival,
especially
if
you
have
reserved
a
transfer
.
Bitte
informieren
Sie
uns
über
Ankunftszeit
und
-ort,
insbesondere
wenn
Sie
einen
Transfer
gebucht
haben.
ParaCrawl v7.1
The
left
ventricle
is
the
place
of
the
arrival
and
delivery
of
your
higher
spirit
on
earth.
Die
linke
Herzkammer
ist
der
Ort
der
An-
und
Niederkunft
eures
hohen
Geistes
auf
Erden.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
ride
and
discover
the
Gradierwerk
and
the
Bismarck-museum
at
the
place
of
arrival.
Genießen
Sie
die
Fahrt
und
entdecken
Sie
am
Ankunftsort
das
Gradierwerk
und
das
Bismarckmuseum
.
ParaCrawl v7.1
Transfer
shall
not
be
possible
where
the
place
of
departure
or
arrival
of
the
goods
is
a
type
B
warehouse.
Eine
Beförderung
ist
nicht
möglich,
wenn
der
Ort
des
Abgangs
oder
der
Ankunft
ein
Zolllager
des
Typs
B
ist.
JRC-Acquis v3.0
The
Member
State
responsible
shall
take
the
necessary
steps
to
determine
the
asylum
seeker's
place
of
arrival
as
quickly
as
possible
and,
where
applicable,
agree
with
the
requesting
Member
State
the
time
of
arrival
and
the
practical
details
of
the
handover
to
the
competent
authorities.
Der
zuständige
Mitgliedstaat
ist
gehalten,
baldmöglichst
die
erforderlichen
Vorkehrungen
zu
treffen,
um
den
Ort
der
Ankunft
des
Antragstellers
festzulegen
und
gegebenenfalls
mit
dem
ersuchenden
Mitgliedstaat
die
Ankunftszeit
und
die
Modalitäten
für
die
Übergabe
des
Antragstellers
an
die
zuständigen
Behörden
zu
vereinbaren.
JRC-Acquis v3.0
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph,
correspondence
between
the
departments
responsible
for
carrying
out
transfers
and
competent
departments
in
the
requested
Member
State
regarding
the
practical
arrangements
for
transfers,
time
and
place
of
arrival,
particularly
where
the
asylum
seeker
is
under
escort,
may
be
transmitted
by
other
means.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
können
Schriftstücke
zwischen
den
für
die
Abwicklung
der
Überstellung
beauftragten
Dienststellen
und
den
zuständigen
Dienststellen
im
ersuchten
Mitgliedstaat
zur
Festlegung
der
praktischen
Vorkehrungen
betreffend
die
Modalitäten,
die
Zeit
und
den
Ort
der
Ankunft
des
überstellten
Antragstellers,
insbesondere
im
Falle
einer
begleiteten
Überstellung,
auf
anderem
Wege
übermittelt
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
ensure
effective
customs
supervision,
clear
rules
establishing
the
responsibilities
of
the
customs
authorities
competent
for
the
place
of
the
arrival
of
the
goods
should
be
laid
down.
Um
eine
wirksame
zollamtliche
Überwachung
zu
gewährleisten,
sind
eindeutige
Vorschriften
für
die
Festlegung
der
Verantwortlichkeiten
der
für
den
Ort
der
Ankunft
der
Waren
zuständigen
Zollbehörden
zu
erlassen.
DGT v2019
However,
it
is
appropriate
to
reinforce
Member
State
controls
through
enhanced
frequency
of
sampling
and
analysis
which
should
be
set
at
100
%
of
all
consignments
of
rice
products
originating
from
China,
and
to
introduce
the
obligation
for
food
and
feed
operators
to
give
prior
notification
of
the
estimated
date,
time
and
place
of
the
physical
arrival
of
the
consignment.
Zudem
sollten
die
Kontrollen
der
Mitgliedstaaten
durch
Erhöhung
der
Probenahme-
und
Analysehäufigkeit
auf
100
%
aller
Sendungen
mit
Reiserzeugnissen
aus
China
verschärft
werden,
und
die
Lebensmittel-
und
Futtermittelunternehmer
sollten
verpflichtet
werden,
das
voraussichtliche
Datum,
die
voraussichtliche
Uhrzeit
und
den
Ort
des
tatsächlichen
Eintreffens
der
Sendung
vorab
zu
melden.
DGT v2019
The
internal
mode
of
transport
shall
indicate,
if
applicable,
the
active
means
of
inland
transport
by
which
the
goods
reach
the
place
of
arrival,
on
import,
or
are
presumed
to
have
left
the
place
of
departure,
on
export.
Für
den
Verkehrszweig
im
Inland
ist
gegebenenfalls
das
aktive
Beförderungsmittel
im
Inland
anzugeben,
mit
dem
die
Waren
bei
der
Einfuhr
den
Ankunftsort
erreicht
bzw.
bei
einer
Ausfuhr
vermutlich
den
Abgangsort
verlassen
haben.
DGT v2019
The
place
where
an
intraCommunity
acquisition
of
goods
is
taxed
is
the
place
of
arrival
of
the
goods.
Als
Ort
der
Besteuerung
des
innergemeinschaftlichen
Erwerbs
von
Gegenständen
gilt
der
Ort,
an
dem
die
Gegenstände
eintreffen.
EUbookshop v2
For
Ulrich,
liberated
thought
is
only
possible
in
the
place
in
which
the
man
is
freed
for
this
personhood:
in
the
place
of
the
arrival
of
the
liberator,
in
the
realm
of
redeemed
freedom
or
the
“salvation
of
finitude,”
which
Ulrich
sees
as
the
personal
embodiment
of
the
Church.
Hat
diese
Philosophie
des
Seins
als
Liebe
aber
die
heile
Gestalt
menschlichen
Personseins
im
Blick,
so
ist
sie
als
befreites
Denken
selbst
nur
in
dem
Ort
möglich,
in
dem
der
Mensch
zu
diesem
Personsein
befreit
ist:
im
Ort
der
Ankunft
des
Befreiers,
im
Raum
der
erlösten
Freiheit
oder
der
„heilen
Endlichkeit“,
die
Ulrich
als
personalen
Inbegriff
der
Kirche
schaut.
WikiMatrix v1