Übersetzung für "Place a premium" in Deutsch
We
place
such
a
premium
on
our
free
will
and
our
independence
that
the
prospect
of
losing
those
qualities
to
forces
unseen
informs
many
of
our
deepest
societal
fears.
Wir
legen
so
hohen
Wert
auf
unseren
freien
Willen
und
unsere
Unabhängigkeit,
dass
die
Idee,
sie
zu
verlieren
an
unsichtbare
Kräfte,
viele
unserer
tiefsten
gesellschaftlichen
Ängste
wachruft.
TED2020 v1
Companies
must
therefore
place
a
premium
on
promoting
online
decorum,
and
take
seriously
any
comments
and
concerns
expressed
by
their
employees.
Aus
diesem
Grund
müssen
Unternehmen
größten
Wert
auf
Anstand
in
der
Online-Kommunikation
legen
und
Anmerkungen
und
Bedenken
ernst
nehmen,
die
von
ihren
Mitarbeitern
und
Mitarbeiterinnen
geäußert
werden.
News-Commentary v14
Of
course,
algorithms
can
be
programmed
any
way
companies
like,
meaning
that
they
may
place
a
premium
on
qualities
shared
by
professional
journalists:
credibility,
intelligence,
and
coherence.
Algorithmen
lassen
sich
natürlich
so
programmieren,
wie
es
den
Unternehmen
gefällt,
was
bedeutet,
dass
sie
besonderen
Wert
auf
Eigenschaften
legen
könnten,
auf
die
sich
professionelle
Journalisten
verständigen:
Glaubwürdigkeit,
Intelligenz
und
Kohärenz.
News-Commentary v14
Governments
are
also
aware
that
ethical
"positioning",
as
its
support
is
consumer
driven
and
voluntarily
adopted,
stands
outside
WTO
frameworks
and
represents
and
identifies
social
and
environmental
values
on
which
end-users
place
a
tangible
premium
but
which
go
beyond
legislated
requirements.
Auch
die
Regierungen
sind
sich
darüber
im
Klaren,
dass
die
ethische
"Positionierung",
die
auf
Verbraucherwünschen
beruht
und
freiwillig
bezogen
wird,
außerhalb
des
WTO-Rahmens
steht
und
für
soziale
und
ökologische
Werte
eintritt,
auf
die
die
Endbenutzer
großen
Wert
legen,
die
aber
über
gesetzlich
festgelegte
Anforderungen
hinausgehen.
TildeMODEL v2018
Governments
are
also
aware
that
ethical
“positioning”,
as
its
support
is
consumer
driven
and
voluntarily
adopted,
stands
outside
WTO
frameworks
and
represents
and
identifies
social
and
environmental
values
on
which
end-users
place
a
tangible
premium
but
which
go
beyond
legislated
requirements.
Auch
die
Regierungen
sind
sich
darüber
im
Klaren,
dass
die
ethische
"Positionierung",
die
auf
Verbraucherwünschen
beruht
und
freiwillig
bezogen
wird,
außerhalb
des
WTO-Rahmens
steht
und
für
soziale
und
ökologische
Werte
eintritt,
auf
die
die
Endbenutzer
großen
Wert
legen,
die
aber
über
gesetzlich
festgelegte
Anforderungen
hinausgehen.
TildeMODEL v2018
Some
systems
place
a
premium
on
'school
leaders'
(or
teams
of
leaders)
who
can
set
the
pace
and
direction
of
change,
facilitate
open
communication,
stimulate
creative
thinking
and
innovation,
motivate
staff
and
pupils
to
higher
levels
of
achievement,
and
exemplify
the
lifelong
learning
ethos.
In
einigen
Systemen
setzt
man
auf
eine
starke
Führungsrolle
der
Schulleitung
bzw.
des
Leitungsteams,
die/das
die
Richtung
und
das
Tempo
des
Wandels
vorgibt,
eine
offene
Kommunikation
fördert,
zu
kreativem
Denken
und
Innovationen
anregt,
Personal
und
Schüler
zu
besseren
Leistungen
motiviert
und
das
Prinzip
des
lebenslangen
Lernens
verkörpert.
TildeMODEL v2018
In
particular,
they
identified
a
need
for
better
systems
of
financial
management,
improved
efforts
to
tackle
fraud,
and
reform
of
working
methods
to
place
a
premium
on
merit
and
on
clarifying
responsibility
for
decision-making.
Insbesondere
wurde
festgestellt,
dass
das
Finanzmanagement
verbesserungsbedürftig
ist,
dass
im
Bereich
der
Betrugsbekämpfung
verstärkte
Anstrengungen
unternommen
werden
müssen
und
dass
eine
Reform
der
Arbeitsmethoden
erforderlich
ist,
bei
der
die
Honorierung
von
Leistung
und
die
Klärung
der
Zuständigkeiten
bei
der
Entscheidungsfindung
eine
zentrale
Rolle
spielen.
TildeMODEL v2018
Let's
place
a
premium
on
emotional
intelligence...
...
ontheabilitytomediate
instead
of
fight.
Setzen
wir
emotionale
Intelligenz
an
erste
Stelle...
und
die
Fähigkeit,
zu
vermitteln
statt
zu
streiten.
OpenSubtitles v2018
Many
of
these
enterprises
place
a
premium
on
high
skills
for
their
workforce
and
deal
in
high
value
added
activities,
such
as
financial
services,
information
technology
and
communications.
Viele
dieser
Unternehmen
legen
besonderen
Wert
auf
ein
hohes
Qualifikationsniveau
ihrer
Arbeitskräfte
und
betätigen
sich
in
Bereichen
mit
hohem
Wertschöpfungsvolumen,
wie
etwa
in
den
Finanzdienstleistungen,
Informationstechnologie
und
Nachrichtenübermittlung.
EUbookshop v2
This
may,
in
turn,
place
a
premium
on
earlier
rather
than
later
returns,
resulting
in
higher
levels
of
shiftworking.
Das
kann
wiederum
eine
erhöhte
Bedeutung
früherer
anstelle
von
späterer
Rendite
mit
sich
bringen,
was
dann
Schichtarbeit
in
höherem
Maße
verursacht.
EUbookshop v2
New
Players
with
wider
feet
who
place
a
premium
on
comfort
should
take
this
model
into
serious
consideration!
Neu
Spieler
mit
etwas
breiteren
Füßen,
die
großen
Wert
auf
Komfort
legen,
sollten
diesen
Tennisschuh
ernsthaft
in
Erwägung
ziehen!
ParaCrawl v7.1
With
the
dynamic
development
of
global
financial
markets,
corporations
place
a
premium
on
graduates
with
strong
quantitative
skills
for
solving
problems
in
the
world
of
finance.
Mit
der
dynamischen
Entwicklung
der
globalen
Finanzmärkte
legen
Unternehmen
einen
Schwerpunkt
auf
Absolventen
mit
starken
quantitativen
Fähigkeiten
zur
Lösung
von
Problemen
in
der
Finanzwelt.
ParaCrawl v7.1
We
place
a
premium
on
the
quick
and
precise
response
of
our
products
and
on
intuitive
operation
and
first-class
design.
Wir
legen
besonderen
Wert
auf
schnelle
und
zielgenaue
Reaktion
unserer
Produkte
sowie
auf
intuitive
Bedienbarkeit
und
hochwertiges
Design.
ParaCrawl v7.1
Our
agents
place
a
premium
on
honesty,
industry
knowledge,
collaboration,
extraordinary
customer
service
and
efficiency
in
all
areas.
Unsere
Agenten
legen
Wert
auf
Ehrlichkeit,
Branchenkenntnis,
Zusammenarbeit,
außergewöhnlichen
Kundenservice
und
Effizienz
in
allen
Bereichen.
CCAligned v1
We
place
a
high
premium
on
quality
customer
service,
and
we
continuously
improve
our
design
and
launch
standards
while
focusing
on
effective
communications
with
our
customers.
Wir
legen
besonderen
Wert
auf
Qualität
des
Kundenservice
und
verbessern
kontinuierlich
unsere
Konzeption
und
Markteinführung
Standards
bei
gleichzeitiger
Konzentration
auf
eine
effektive
Kommunikation
mit
unseren
Kunden.
ParaCrawl v7.1