Übersetzung für "Phased approach" in Deutsch

It is much better to have a phased approach to improving standards.
Viel besser wäre ein schrittweiser Ansatz zur Verbesserung der Qualität.
Europarl v8

The Council supports a flexible and phased approach in trade-related areas.
Der Rat ist für ein flexibles und schrittweises Vorgehen in den handelsbezogenen Bereichen.
TildeMODEL v2018

A phased approach was decided on for 1993.
Für 1993 wurde ein Vorgehen in mehreren Phasen geplant.
EUbookshop v2

This situation suggests a phased approach.
Diese Situation legt einen stufenweisen Ansatz nahe.
News-Commentary v14

In large or highly complex migrations, a phased approach may be warranted.
Bei großen oder sehr komplexen Migrationen kann ein abgestufter Ansatz gerechtfertigt sein.
ParaCrawl v7.1

Large ITO transitions usually require a phased approach.
Große ITO-Transitionen benötigen in der Regel einen phasenbasierten Ansatz.
ParaCrawl v7.1

Commissioner for Home Affairs, Ylva Johansson underlined: "We need a phased and coordinated approach.
Die für Inneres zuständige EU-Kommissarin Ylva Johansson betonte: „Wir müssen schrittweise und koordiniert vorgehen.
ELRC_3382 v1

The testing and evaluation of the large number of existing substances on the market requires a phased approach.
Die Prüfung und Bewertung der vielen auf dem Markt vorhandenen chemischen Altstoffe verlangt einen mehrstufigen Ansatz.
TildeMODEL v2018

B2B Cosmetics and BASF aim to introduce the technology to the market in 2019 in a phased approach around the world.
B2B Cosmetics und BASF sehen die weltweite Markteinführung der Technologie schrittweise für 2019 vor.
ParaCrawl v7.1

Roll-out strategy: Develop a phased approach for multiple regions, business units, and solutions.
Rollout-Strategie: Wir entwickeln einen phasenweisen Ansatz für mehrere Regionen, Geschäftsbereiche und Lösungen.
ParaCrawl v7.1

France has implemented this by creating the Chorus Pro gateway and has mandated a phased approach to its adoption.
Frankreich hat dies mit der Entwicklung des Chorus Pro-Gateways umgesetzt und einen schrittweisen Einführungsprozess vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

This will be a question of combining the right measures with a phased or staged approach.
Hier wird es darauf ankommen, die richtige Kombination von Maßnahmen mit einem Vorgehen in Phasen oder Etappen zu kombinieren.
Europarl v8

If I understand the President-in-Office of the Council correctly, the phased approach also means that individual adjustments will finally be phased out and we will arrive at an equitable and balanced approach where all countries can really feel that they are participating.
Wenn ich den amtierenden Ratspräsidenten richtig verstanden habe, werden im Rahmen des stufenweisen Konzepts Sonderregelungen auslaufen, und wir werden ein gerechtes und ausgewogenes System schaffen, bei dem alle Länder das Gefühl haben, wirklich eingebunden zu sein.
Europarl v8